Краткое содержание шекспир «ромео и джульетта»

"ромео и джульетта" - краткое содержание произведения шекспира

Акт 4

События дальше накаляются, читатель узнает о том, что же придумали возлюбленные по совету Лоренцо, чтобы быть всегда вместе.

Сцена 1

Лоренцо узнает о свадьбе графа Париса и Джульетты. В это время к нему прибегает главная героиня и просит помощи. Лоренцо предлагает ей выход: выпить специальное снадобье, которое усыпит девушку на 42 часа. Во время такого глубокого сна все будут думать, что она умерла. Когда девушку признают мертвой, ее поместят в фамильный склеп, откуда ее заберет Ромео. Джульетта соглашается с таким рискованным планом, забирает настойку и отправляется домой.

Сцены 2-3

Дом Капулетти. Идет активная подготовка к свадебному торжеству. Вернувшаяся от монаха Джульетта сообщает родителям, что готова выйти замуж за графа. Родители обрадовались, и решили ускорить процесс подготовки.

Сцены 4-5

На следующее утро все готово к свадьбе. Родители отправляют кормилицу поднять Джульетту. Служанка видит ее мертвой на постели, кричит. На ее крик прибегают обе семьи, гости и монах Лоренцо. Монах Лоренцо и говорит, что душа девушки в раю, и ее необходимо перенести прямо в платье в фамильный склеп.
Рис. 5. Мнимая смерть Джульетты. Автор John Opie

Акт 1

Сцена 1

Действие сцены разворачивается в Вероне во время стачки между двух враждующих между собой домов Монтекки и Капулетти. В разгар самой битвы, где уже ранее появились Капулетти и Монткекки с женами появляется князь Вероны и приказывает главам домов разойтись. Челядь с Капулетти уходят, а Монтекии с супругой и Бенволио начинают разбираться, что произошло.

Далее супруга Монтекки спрашивает у Бенволио о Ромео и тот говорит, что видел его в роще. Монтекки в ответ говорит Бенволио, что Ромео ходит мрачный, погружённый в себя.

Далее автор вводит разговор Ромео с Бенволио из которого становится ясно, что того гложет сильная любовь.

Сцена 2

Тем временем появляется Капулетти и Парис а так же слуга. Из разговора Капулетти и Париса узнаем, что Парис хочет жениться на Джульетте, а Капулетти просит его повременить с свадьбой дочери до её совершеннолетия. Затем Капулетти приглашает Париса на бал, который он устаивает ежегодно и приказывает слуге обойти приглашенных.

Тем временем появляется Бенволио и Ромео, они узнают от слуги о бале. Ромео принимает приглашение от Бенволио на бал Капулетти.

Сцена 3

В этой сцене, которая разворачивается в доме Капулетти мать сообщает Джульетте, что к ней хочет посвататься Парис и взять её в жены, повинуясь воли матери Джульетта соглашается.

Сцена 4

Итак Ромео, Бенволио а вместе с ними и Меркуцио отправились на бал. Во время своего пути Ромео говорит о гнетущем его страхе, а Бенволио и Меркуцио посмеиваются, но не со злым умыслом.

Сцена 5

В последней сцене первого акта автор описывает сцену встречи Ромео с Джульеттой, а в конце акта на сцене выступает хор, который поет, о том, что им много придется перетерпеть во имя любви.

Акт четвёртый

По совету монаха Лоренцо Ромео уезжает из Вероны в соседнюю Мантую – с надеждой, что друзья вскоре упросят князя помиловать его. Тем временем отчаявшаяся Джульетта прибегает к Лоренцо и рассказывает: родители выдают её за Париса. Девушка просит монаха найти какой-нибудь выход из положения, угрожая в противном случае покончить с собой.

Священник находит лишь одно – очень опасное – решение. Будучи знатоком трав, он умеет готовить настойку, которая погружает человека в такой крепкий сон на 42 часа, что он выглядит, как мёртвый. Если Джульетта не побоится выпить это снадобье, родители подумают, что она умерла, и похоронят её в фамильном склепе. Лоренцо же пошлёт гонца к Ромео. Тот ночью приедет из Мантуи, тайком заберёт проснувшуюся жену прямо из гробницы и увезёт с собой.

В беззаветной решимости Джульетта соглашается на этот рискованный план. Обрадовав родителей притворным согласием на брак с Парисом, она накануне свадьбы выпивает полученную от Лоренцо склянку. Утром отец с матерью обнаруживают её бездыханной и переносят в склеп прямо в подвенечном платье.

Акт III

Сцена 1

На городской площади появляются Меркуцио и Бенволио в сопровождении своих слуг. Бенволио предчувствует встречу с представителями семейства Капулетти, что неизбежно приведет к ссоре. Вскоре друзья действительно сталкиваются с Тибальтом.

Двоюродный брат Джульетты разыскивает Ромео и поначалу стремится избежать лишней ссоры с его друзьями. Когда Ромео приходит на площадь, Тибальт открыто называет его подлецом. Наследник Монтекки до сих пор находится под впечатлением от заключенного брака с Джульеттой. Он не обращает внимания на грубость Тибальта и хочет уйти.

Меркуцио возмущен недостойным поведением Ромео. Он достает шпагу и бросается на Тибальта. Ромео пытается разнять противников и встает между ними. Тибальт, воспользовавшись этим, наносит Меркуцио коварный удар и скрывается.

Меркуцио проклинает вражду двух семейств, из-за которой он получил смертельную рану. Бенволио уводит его, но вскоре возвращается с печальной вестью: Меркуцио скончался.

Ромео с горечью говорит о своей любви, которая сделала его «женоподобным». Он предсказывает, что смерть друга – лишь начало целой цепочки несчастий и бед.

На площадь возвращается Тибальт. Разъяренный Ромео убивает его. К месту убийства спешат люди. Послушавшись совета Бенволио, Ромео убегает.

На площади собирается большая толпа. Приходит герцог Эскал и главы враждующий семейств. Бенволио рассказывает, как было дело. Герцог признает, что Ромео отчасти был прав, так как отомстил Тибальту за убийство друга. При этом Эскал не намерен прощать серьезное преступление. Он осуждает убийцу Тибальта на изгнание из Вероны.

Сцена 2

Джульетта с нетерпением ожидает своего супруга. Вместо него приходит кормилица, горестно причитающая о чьей-то гибели. Сначала Джульетта решает, что погиб ее муж. Кормилица, наконец-то, объясняет, что Ромео убил Тибальта и осужден на изгнание.

Джульетта поражена этой страшной новостью. Поначалу она осуждает убийцу, но затем отрекается от своих слов. В гибели ее брата виноват не Ромео, а непримиримая вражда между Монтекки и Капулетти, которая принесет еще немало жертв. Джульетта, наоборот, должна радоваться, что ее муж остался жив.

Однако изгнание Ромео из Вероны является еще более страшной бедой. Фактически Джульетта становится вдовой, едва успев выйти замуж.

Кормилица, глядя на страдания девушки, дает обещание привести Ромео, который пока прячется у францисканского монаха.

Сцена 3

От брата Лоренцо Ромео узнает о «милостивом» решении герцога об изгнании. К удивлению монаха, это совершенно не радует юношу. Ромео предпочитает погибнуть, чем оказаться в разлуке с любимой. Брат Лоренцо терпеливо успокаивает молодого человека.

К монаху приходит кормилица и рассказывает, что жена Ромео сходит с ума от горя. Ромео намеревается покончить жизнь самоубийством. Брат Лоренцо останавливает его, укоряя в малодушии. Монах напоминает, что влюбленные живы, и пока еще нет причин впадать в отчаяние.

Брат Лоренцо отправляет Ромео на свидание с Джульеттой. Затем юноша должен бежать в Мантую. Монах обещает: когда страсти утихнут, он объявит о заключенном браке и постарается вымолить у герцога прощение для убийцы Тибальта.

Сцена 4

Синьор Капулетти намерен устроить свадьбу дочери с Парисом через три дня. На нее будут приглашены лишь самые близкие семье люди. Свадьба будет очень скромной, чтобы не вызвать ни у кого осуждения.

Синьор Капулетти поручает жене объявить об этом решении Джульетте.

Сцена 5

Молодые супруги всю ночь проводят вместе и никак не могут расстаться на рассвете. Ромео даже готов погибнуть, но не разлучаться с Джульеттой. В конце концов кормилица предупреждает влюбленных, что скоро в комнату войдет синьора Капулетти. Ромео спускается с балкона и уходит.

Мать застает дочь в слезах. Она уверена, что Джульетта оплакивает погибшего Тибальта. Мать спешит обрадовать Джульетту «радостной» новостью. Она объявляет ей о предстоящей свадьбе.

Джульетта наотрез отказывается. Приходит ее отец. Узнав об отказе дочери, синьор Капулетти приходит в ярость. Он обрушивается на Джульетту с руганью и заявляет, что потащит ее в церковь силой, если это потребуется. Отец грозится выгнать дочь из дома и отречься от нее. Мать Джульетты полностью согласна с мужем. Даже кормилица советует девушке забыть о Ромео и выходить замуж за «славного кавалера» Париса.

Молодая красавица в отчаянии. Она решает попробовать посоветоваться с мудрым монахом. Если он ничего не придумает, девушка готова покончить жизнь самоубийством.

Гробница Капулетти

Завершим краткое содержание по главам «Ромео и Джульетты» описанием сцены, которая, пожалуй, известна каждому. Происходит она в гробнице Капулетти. Здесь находится якобы мертвая Джульетта. Парис забрасывает несостоявшуюся невесту цветами, но вдруг слышит шорох. Он прячется и видит Ромео. Тот отдает слуге письмо, адресованное отцу, и отправляет его. Сам же открывает гробницу, заходит и видит бездыханное тело возлюбленной.

Перед Ромео возникает Парис, угрожающий арестом и казнью. Начинается поединок. Ромео обезумел от горя, он бьется на шпагах ожесточенно. Парис погибает. Ромео остается наедине с Джульеттой. Он поражен: возлюбленная выглядит как живая. Ромео выпивает яд.

Появляется Лоренцо. Он опоздал всего на несколько минут. В этот момент пробуждается Джульетта и видит мертвого Ромео. Она думает лишь о том, как бы поскорее умереть. Беда в том, что сын Монтекки выпил весь яд. Джульетта находит кинжал и вонзает его себе в грудь.

Появляются остальные действующие лица. Лоренцо рассказывает Монтекки и Капулетти печальную историю их детей. Многолетняя вражда подошла к концу ценой жизни Ромео и Джульетты.

  1. Встреча на балу.
  2. Венчание.
  3. Смерть Тибальта.
  4. Изгнание.
  5. Смерть Ромео и Джульетты.

Мнимая смерть

Джульетта в отчаянии. Она не может и не хочет становиться женой Париса. За помощью она обращается к брату Лоренцо. Тот предлагает девушке план, который испугал бы любого. Но не Джульетту, которая ради своей любви готова пойти на любые жертвы. Брат Лоренцо дает дочери Капулетти склянку с эликсиром. Выпив его, девушка погрузится в сон, который будет продолжаться сорок два часа. Лоренцо предупреждает: осуществление плана несет опасность. Но Джульетта ничего не боится. Она берет склянку и уходит, окрыленная надеждой на встречу с Ромео.

Джульетта возвращается домой, где старательно играет роль послушной дочери. Идет подготовка к свадьбе. Капулетти счастливы: дочь больше не выражает несогласия. Но вдруг девушку охватывает страх. Что если Лоренцо обманул? А если эликсир подействует не так, как обещал монах? Все же она выпивает эликсир залпом и впадает в летаргический сон.

Утром дом Капулетти оглашает жуткий вопль: Джульетта умерла. Несостоявшийся жених подавлен страшной новостью. Музыканты, которых пригласили Капулетти, смущенно расходятся. Тут появляется Лоренцо и напоминает, что покойную следует отнести на кладбище, в семейный склеп.

Ромео и Джульетта – любовь в трагедии (сочинение по трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта») — Сочинение по произведению У. Шекспира «Ромео и Джульетта»

Любовь торжествует в пьесе. Ромео вначале лишь воображает, что любит Розалину. Её отсутствие на сцене подчеркивает иллюзию её существования и увлечения у Ромео. Он грустит и ищет уединения. Встреча с Джульеттой преображает юношу. Теперь он живет для неё: «Небеса мои – там, где Джульетта».

Не томная грусть, а живая страсть одухотворяет Ромео: «Весь день меня какой-то дух уносит ввысь над землею в радостных мечтах».

Любовь преобразила, очистила внутренний мир человека, повлияла на его отношения с людьми.

Важно

Враждебное отношение к Капулетти, слепая ненависть, которую нельзя объяснить доводами разума, сменились мужественной сдержанностью. Когда драчливый Тибальт оскорблял его, Ромео теперь терпеливо все сносил.

Любовь делает его рассудительным и мудрым. Когда становится ясно, что мстительного Тибальта не остановить словами, когда Тибальт разъяренный убивает добродушного Меркуцио, Ромео берется за оружие и карает Тибальта за убийство. Чувства Ромео и Джульетты подвергаются суровым испытаниям.

Семейной ненависти они предпочитают любовь, сливаясь в едином порыве, но индивидуальность сохранилась в каждом из них. Джульетта ещё совсем дитя. Ей только исполнится 14 лет. Возраст передан в пьесе: мир поражает Джульетту своими контрастами, она полна смутных ожиданий. Джульетта ещё не умеет скрывать свои чувства. Она любит открыто, восхищается и горюет при всех.

Она не хочет ненавидить Монтекки только за то, что они Монтекки, и протестует. Полюбив Ромео, Джульетта начинает разбираться в чувствах лучше, чем её родители. Её хотят выдать за Париса, соответствующего кодексу порядочности в обществе.

Джульетта предпочитает умереть, но не выйти замуж за нелюбимого. Она первая заводит разговор с Ромео о бракосочетании. Красота Джульетты, силы характера, гордое сознание правоты – выражены в отношении её к Ромео. В любви к Ромео она признается с достоинством.

Но любовь в пьесе окружена враждой. Джульетта погибает, едва испытав счастье любви. Никто не может ей заменить отравившегося Ромео. Любовь не повторяется, а без неё жизнь теряет для Джульетты смысл.

Она знала, что Ромео погиб, уверившись в её смерти, и решила разделить его участь. Она видела в этом свой долг. Отняв у себя жизнь, герои вынесли суровый приговор бесчеловечности. В их бунте и стремлении утвердить свою свободу выражены свойства благородных душ, которые вечно будут волновать людей.

Любовь противостоит человеконенавистничеству. Ромео и Джульетта не только восстали против старых взглядов и отношений, они дали пример новой жизни. Их не разделяет вражда, их объединяет любовь. Эта любовь рождается от восхищения красотой, от веры в величие человека и желание разделить с ним радость жизни.

У героев нет чувство щемящего одиночества, их окружают преданные друзья: Бенволио, Меркуцио, готовые отдать жизнь за Ромео; благородный Лоренцо, кормилица, Бальтазар. «Ромео и Джульетта» — трагедия, где власть не противостоит герою, не является враждебной ему силой.

Акт II

Пролог

Влюбленные не имеют возможности видеться. Сильная страсть позволяет им надеяться на свидание и облегчение любовных страданий.

Сцена 1

Очень поздним вечером в сад Капулетти тайком пробирается Ромео. Тут же появляются его друзья – Бенволио и Меркуцио. Они следят за сошедшим с ума от любви приятелем.

Бенволио и Меркуцио еще не подозревают, что их друг воспылал новой страстью к Джульетте. Они громко говорят о Розалине, надеясь, что несчастный влюбленный откликнется на это святое для него имя.

Юноша, однако, не отзывается. Друзья решают идти по домам, ведь искать Ромео в темноте нет никакого смысла.

Сцена 2

На выступающий в сад балкон выходит Джульетта. Ромео в восхищении смотрит на любимую. Джульетта вслух рассуждает о своей внезапно возникшей любви к врагу семьи. Девушка призывает возлюбленного отречься от своего имени, которое является непреодолимым препятствием для счастья.

Ромео откликается на призыв красавицы. Джульетта не может поверить, что юноша под влиянием любви преодолел неприступные стены и проник в сад, где ему угрожает смертельная опасность.

Ромео и Джульетта клянутся друг другу в вечной верности. Девушку несколько раз из глубины дома зовет кормилица. Она уходит и вновь возвращается. Влюбленные договариваются, что на следующее утро к Ромео придет посланница от Джульетты. Юноша должен будет сказать ей, каким образом удастся заключить брак.

Влюбленные никак не могут расстаться. Ромео покидает сад, когда уже начинает светать. Он направляется к духовному отцу, чтобы заручиться его поддержкой в непростом деле.

Сцена 3

Утром Ромео приходит к брату Лоренцо. Монах недоумевает, чем вызвано это раннее посещение. Ромео объясняет, что не спал всю ночь. Он признается брату Лоренцо, что наконец-то обрел настоящее счастье в любви к дочери заклятого врага. Между ними уже произошло взаимное признание. Ромео умоляет духовного отца освятить его брак с Джульеттой этим же вечером.

Францисканский монах заметно удивлен. Он знал о страданиях Ромео по Розалине и напоминает юноше об этом. Влюбленный молодой человек заявляет, что ошибался в своих чувствах. Новая страсть к молодой красавице моментально вытеснила из его сердца образ Розалины.

Монах дает согласие помочь влюбленным. Он питает заветную надежду, что этот брак будет способствовать завершению многолетнего противостояния между двумя знатными веронскими семействами.

Сцена 4

На улице встречаются Бенволио и Меркуцио. Они вновь обсуждают странное поведение друга, который не ночевал дома. Бенволио рассказывает, что к Ромео была прислана записка от Тибальта. Можно не сомневаться, что это вызов на смертельный поединок.

К друзьям присоединяется Ромео. Обменявшись с ним острыми шутками, Бенволио и Меркуцио видят, что Ромео пришел в себя и позабыл любовную тоску.

К приятелям подходит кормилица Джульетты со своим слугой Пьетро. Она выясняет, кто из троих юношей является возлюбленным Джульетты и заявляет, что ей нужно переговорить с ним без лишних свидетелей. Попрощавшись, друзья Ромео уходят.

Юноша объясняет кормилице, что вечером Джульетта должна прийти исповедаться к брату Лоренцо. Монах обо всем предупрежден и согласен освятить брак.

Сцена 5

Кормилица возвращается к Джульетте. Она долго испытывает терпение девушки: дает подробную оценку Ромео, жалуется на свое здоровье. Наконец, разговорчивая женщина рассказывает, что жених будет ждать невесту у францисканского монаха, который и проведет брачную церемонию.

Рождение любви

Накануне бала ещё никто не предполагал, какие события произойдут в тот вечер. Но они неумолимо приближались.

Провалившаяся авантюра

Гостей на пир предусмотрительные хозяева приглашали по списку, предварительно обсудив кандидатуры. В основном это были семейства, в которых были сверстницы Джульетты. Мероприятие было эдаким блистательным парадом невест.

Праздничная суета, веселье и суматоха, царившие в доме Капулетти, поспособствовали тому, что несколько молодых парней с масками на лицах смогли проникнуть в святая святых врага — в его дом.

Какое-то время им удавалось оставаться неузнанными. Но несколько слов, произнесённых Ромео, изменили всё. Тибальт, брат Джульетты, услышал его и понял, кто перед ним стоит. Хозяева бала не видят ничего страшного в том, что сын врага побывал в их доме, ведь всем известно о благородстве Ромео.

Встреча Ромео и Джульетты

Бал в самом разгаре. Шум, веселье, танцы — всё идёт по плану.

Вдруг случилось то, чего никто предвидеть не мог: молодой Монтекки увидел прекрасную юную особу и был просто очарован, ещё не зная, что она из рода Капулетти. И в одно мгновение мир изменился. Ромео понял:

  • отныне может жить лишь для этой девушки;
  • незнакомая прелестница и есть его истинная любовь.

Именно в то время, когда Ромео в обличье монаха пытался сказать об этом Джульетте, Тибальт и узнал голос врага. Молодому парню и юной девушке, охваченными взаимной симпатией и уже почти любовью, пришлось узнать, что их сердца открылись для врага.

Джульетта испытала отчаяние и почти шок, ведь ей с детства внушали, что Монтекки — заклятые недруги их рода, воплощение зла. Но любовь оказалась сильнее вражды.

Для Ромео, ранее для себя решившим, что объективных причин для продолжения конфликта двух родов давно не существует, желание узнать побольше о любимой было непреодолимым.

Пробравшись в сад и притаившись, он услышал голос, произносящий его имя. Так он узнал, что небезразличен Джульетте. Описание этой сцены настолько потрясающе, что его давно разобрали на цитаты.

Акт 3

После венчания Меркуцио и Бенволио гуляют по улицам Вероны, там они встречают Тибальда.

Сцена 1

Друзья знают, что Тибальт хочет убить ненавистного мужа Джульетты, они специально затевают ссору и дерутся на площади Вероны. Приходит Ромео, пытается разнять драку. Тибальт, воспользовавшись моментом, ранит Меркуцио. Бенволио уносит Меркуцио, через некоторое время возвращается и говорит, что друг умер.На площадь вновь приходит Тибальт. Ромео хочет отомстить за друга и нападает на виновника. После непродолжительной схватки Ромео убивает Тибальта. К месту драки приходят обе семьи и князь Веронский Эскал. Эскал приказывает изгнать убийцу Ромео из города.

Сцена 2

Комната Джульетты. Она ждет встречи с мужем, но к ней заходит кормилица и рассказывает главные новости города о том, что ее муж Ромео изгнан из города за убийство Тибальта. Девушка сначала винит возлюбленного, но чувства к нему оказались сильнее, и она готова простить ему убийство, даже готова предать отца и мать. Джульетта отправляет кормилицу передать свои слова Ромео.

Сцена 3

Ромео в келье у монаха Лоренцо. Главный герой переживает, что из-за изгнания не сможет видеться с любимой. Лоренцо успокаивает его, и говорит, что изгнание лучше, чем смерть. Монах предлагает поселиться в соседнем городе и переждать. В келью приходит кормилица, сообщает о желании Джульетты увидеться ночью. Ромео воспрял духом и ожил.

Сцены 4-5

Супруги Капулетти назначают свадьбу Джульетты и графа Париса, торжество будет через 3 дня. Ромео провел с Джульеттой ночь, они прощаются на балконе, говоря друг другу слова вечной любви. Но, как только юноша спускается по лестнице, Джульетте показалось, что он опускается в гроб. В комнату приходят родители девушки, говорят ей о предстоящей свадьбе. Джульетта отказывается выходить замуж за графа. Отец разъярен, и говорит о том, что если дочь не согласится выйти замуж за Париса, то он выгонит ее из дома. Девушка решает пойти за советом к Лоренцо.
Рис. 4. Джульетта. Автор Джон Уильям Уотерхауз

Тема любви ромео и джульетта | Инфошкола

23 Июль 2012       админ      Главная страница » Сочинения      Просмотров:   13488

Литература во все времена своего существования касалась самых разных тем, пыталась найти ответы на сложные вопросы человеческого бытия. Но почти каждый поэт, прозаик или драматург не мог не коснуться темы любви.

 Потому что любовь — это чувство, присущее человеку любого времени, любого достатка, любого возраста. Любовь вдохновляет, поднимает человека до небес, расцвечивает мир, побуждает человека на подвиги. В то же время любовь бывает невыносимо болезненной, она может расходовать душу, может даже убить.

 В народных песнях мы встречаем множество образов любви счастливой, но еще больше — трагической, неразделенной.

 И если семьи Монтекки и Капулетти непримиримые в своей ожесточенной вражде, если для них главное, из какой семьи претендент на руку их ребенка, то для влюбленных не существует границ и преград.

 Они живут своей любовью, они стараются не расставаться никогда, готовы на любые подвиги ради того, чтобы быть вместе.

Но случилась трагедия, к которой непременно должна привести слепая безумная вражда, — пролилась кровь. Ромео против собственной воли стал убийцей и вынужден покинуть родной город. Облака сгущаются.

Обратите внимание

 Кажется, что все зло на земле противостоит счастью влюбленных. Но ради того, чтобы увидеть любимую, Ромео готов рисковать жизнью.

 Даже если угроза смерти висит над ним, он не может расстаться с Джульеттой, умышленно затягивая свидание.

Любовь меняет и Джульетту. Эта совсем юная девушка, вчера еще совсем ребенок, становится мужественной и отчаянной женщиной. Она готова ради своей любви пойти на риск — выпивает зелье, которое поможет ей сымитировать собственную смерть.Только так она надеется наконец соединиться с любимым, победить обстоятельства, преодолеть препятствия.

Трагическая случайность мешает осуществиться планам Джульетты. Ромео, который считает любимую мертвой, не может, не хочет жить без нее. И Джульетта тоже выбирает смерть, когда видит, что Ромео нет больше на свете. Для обоих влюбленных их чувство гораздо ценнее жизни. Никто из них не считает возможным жить дальше, потеряв любовь.

Только смерть позволила наконец влюбленным быть вместе. И это — горький урок жестокой действительности. Пораженные болезненной потерей, родные наконец поняли, какое зло несет их вражда, и помирились.

Так, герои погибли, но их любовь пережила не только их, она пережила века. Многие поколения читателей в разных странах мира открывают для себя мир безграничного любви Ромео и Джульетты.

Сочинения по пьесе Шекспира “Ромео и Джульетта”

Трагедия Шекспира “Ромео и Джульетта” считается самой грустной и прекрасной историей любви в мировой литературе. Двое молодых людей, страстных и чистых сердцем, не могут соединить свои жизни из-за того, что их семьи пребывают в давней вражде.

Двое влюбленных, готовых ради своей любви на невероятные поступки, и трагический финал – фатальное стечение обстоятельств, вызывающий у читателей слезы и понимание того, как предрассудки могут погубить жизнь человека.

Кроме того, прекрасный легкий слог пьесы (хоть я читал его только в переводах), уместный юмор, яркие второстепенные персонажи делают произведение столь любимым через столетия после написания.

https://youtube.com/watch?v=uvso4r7iX5M

Раньше я очень не любил эту пьесу. Я готов был признать ее неоспоримые достоинства – изящество формы

и красоту языка Шекспира, но сюжет мне совсем не нравился. Не только потому, что все заканчивается плохо. Просто персонажи пьесы на протяжении всего действа ведут себя как-то неестественно и глупо, играют своей жизнью и благополучием. Чувства Ромео и Джульетты какие-то преувеличенные и будто ослепляют их. Разве это “хорошая” любовь, которая застилает весь мир? Как-то мне не верится в это.

Потом я почитал про эту трагедию и узнал, что сюжет этот очень древний – про двух юных любовников, что умирают потому, что им не позволили быть вместе. И что раньше люди действительно женились в таком раннем возрасте.

Обратите внимание

До Шекспира несколько авторов использовали его, а Шекспир просто переработал его по-своему.

И тогда я вновь изумился его великому таланту, благодаря которому такая банальная в общем-то ситуация превратилась в прекрасную историю чистой всепоглощающей любви, что трогает сердца людей до сих пор и будет трогать впредь.

Краткое сочинение “Ромео и Джульетта”

Случайно

встретившись на балу в доме Капулетти дети враждующих веронских семейств Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти влюбляются друг в друга вопреки распрям родителей, ведь чувства неподвластны никаким запретам.

Ромео тайком забрел на гуляние в маске, стараясь забыть о своей прежней возлюбленной Розалине, что мучила его долгое время. Однако встреча с Джульеттой перевернула все и подарила совсем другие чувства – чистые, возвышенные, дарящие счастье.

Не представляя себе жизни друг без друга и понимая, что родители никогда не согласятся на их брак, они тайно венчаются с помощью друга Ромео брата Лоренцо.

Влюбленные в полном отчаянии, однако, помощь друзей и кормилицы позволяет им провести ночь вместе и вселяет надежду на спасение их любви. Лоренцо дает Джульетте зелье, выпив которое она погрузится в сон, похожий на смерть, а через сорок восемь часов проснется в семейном склепе.

В это время должен будет подоспеть высланный в Мантую Ромео и увезти любимую.

По воле судьбы, этому не суждено исполниться. Письмо от Лоренцо с объяснением ситуации не доходит до Ромео из-за карантина в городе. Сам же он узнает только о том, что Джульетта мертва, и тогда отправляется в Верону, чтобы и самому погибнуть на могиле любимой.

Страдая от горя и отчаяния, Ромео вступает в драку с женихом Джульетты Парисом и убивает его, а затем отравляет себя ядом. Проснувшись ото сна, Джульетта с ужасом понимает, что произошло и убивает себя.

Важно

Обе семьи в ужасе и отчаянии осознают, что их бессмысленная вражда лишила их детей, и мирятся, заплатив за мир огромную цену.

2 вариант

«Ромео и Джульетта» — трагическая пьеса Уильяма Шекспира о любви молодых людей, которые борются за свою любовь, несмотря на препятствия, которые возникают у них на пути. Действие происходит в одном итальянском городе, где уже давно враждуют между собой две знатные семьи — Монтекки и Капулетти. На момент событий между ними заключено перемирие.

Семья Капулетти организует ежегодный бал-маскарад, на который приходит Ромео Монтекки со своими друзьями. Там он увидел Джульетту Капулетти и они тут же влюбились друг в друга. Несмотря на то, что Джульетта была помолвлена с родственником местного влиятельного князя, она и Ромео тайно венчались на следующий день.

Однажды Ромео встречает на городской площади одного из Капулетти и после перебранки между ними начинается схватка. Родственник Джульетты случайно убивает одного из друзей Ромео и убегает. Ромео нагоняет убийцу и убивает его на месте. Ромео вынужден бежать из города, чтобы избежать казни за нарушение перемирия, но перед этим проводит ночь с Джульеттой.

Мать Джульетты объявляет дочери о скорой свадьбе, чтобы выдать её за другого человека. Чтобы воссоединиться с Ромео, Джульетта следует совету священника и принимает снадобье, погружающее в длинный сон, чтобы сделать вид, что она мертва. Родители думают, что Джульетта умерла и переносят её в семейный склеп.

Ромео узнаёт о смерти Джульетты и приходит в склеп, где лежит её тело. Он встречает там её жениха и в результате короткого сражения убивает его. После этого Ромео выпивает яд, который он купил, чтобы умереть рядом со своей возлюбленной. Когда Джульетта просыпается, она видит мёртвого жениха и любимого. Она пронзает себя кинжалом и умирает. Общее горе ставит точку в многолетней вражде Монтекки и Капулетти.

Трагическая история Ромео и Джульетты рассказывает о том, как сильна может быть любовь молодых людей, и как жестоко может судьба им помешать. Пьеса отражает трагедию, когда человек теряет самое дорогое, что у него есть, и как это может повлиять на жизнь других людей.

Кроме того, пьеса «Ромео и Джульетта» известна своей яркой характеристикой общественных конфликтов и их влияния на жизнь людей. В истории о Ромео и Джульетте прекрасно видно, как вражда между двумя домами, Монтекки и Капулетти, мешает любви молодых людей и приводит к гибели многих персонажей. Таким образом, Шекспир показывает, как война, конфликты и ненависть могут приводить к разрушению общества и разлуке людей.

В целом, пьеса «Ромео и Джульетта» представляет собой потрясающее историческое произведение, которое до сих пор остается актуальным для нашего времени. Она по-прежнему вдохновляет и вызывает множество эмоций у читателей и зрителей, и является одним из самых важных произведений мировой литературы.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Умный мир
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: