Что не надо запоминать: сходство русских и английских заглавных букв
В следующих ситуациях у вас не будет сложностей, так как в русском языке используются такие же правила.
- Каждое отдельное предложение пишется с прописной буквы:
We need help.
- Цитата или прямая речь тоже начинается с заглавной буквы. Единственное исключение – если цитируемое предложение или часть прямой речи прерывается вставкой, то окончание уже пишется со строчной буквы.
She screamed: “No!”
“We need help,” he said, “unless we die.”
- Заглавные буквы используются в именах собственных. Это обширная категория существительных, к которой относятся имена и прозвища людей, клички животных, географические названия, названия организаций, торговых марок, небесных тел, достопримечательностей, книг, музеев. Полный перечень имен собственных можно найти в Википедии (это тоже имя собственное), но, как правило, мы интуитивно можем отличить имена собственные от обычных существительных.
Sarah, Greenpeace, London
- Названия праздников и фестивалей:
Easter, New Year
- Слово God в значении единого бога в христианстве пишется с большой буквы, как и русское слово Бог, хотя это необязательное требование. А вот местоимения, заменяющие слово God, уже пишутся со строчной буквы. Также с заглавных букв начинаются имена других божеств в других религиях – как и любые имена собственные.
Какие слова всегда пишутся с большой буквы?
Прежде всего, необходимо помнить, что в английском языке есть слова которые ВСЕГДА пишутся с большой буквы:
названия дней, месяцев и государственных праздников:
Sunday, Tuesday, March, September, Easter, Christmas, Independence Day
имена и фамилии людей, названия мест, включая звезды и планеты:
John, Mary, Canada, Mars, North Africa, the Far East, The Ritz Hotel, The Super Cinema, the United States
титулы людей, звания и должности:
Mr Smith, Dr Jones, Professor Blake, Colonel Webb, the Managing Director
существительные и прилагательные, являющиеся названиями национальностей, регионов, языков, этнических групп и религий:
He’s Ukrainian — Он украинец
I speak German — Я говорю по-немецки
She’s Jewish — Она еврейка
He’s a Sikh — Он сикх
Japanese history — Японская история
Catalan cooking — Каталонская кухня
9 типов прилагательных в английском языке
Подробнее
Фонетика
Фонетика — это раздел лингвистики, который изучает звуки, их произношение и свойства в языке. Звуки в языке обычно обозначаются буквами, и фонетика помогает нам разобраться, как эти звуки произносятся и как они взаимодействуют друг с другом.
Буква — это нотация или символ, который представляет собой фонему или звук в письменности. В разных языках буквы представляют разные звуки, и иногда одна и та же буква может представлять разные звуки в разных контекстах. Некоторые языки имеют алфавиты, состоящие только из одного звука на букву, в то время как другие имеют сложные правила произношения и одна буква может представлять несколько звуков.
Фонетика помогает установить связь между буквами и звуками. Она изучает различные параметры, такие как место и способ образования звуков, напряжение мышц, артикуляцию и многое другое. Фонетика также изучает различные акценты и диалекты, которые могут влиять на произношение звуков.
Фонетика имеет большое значение для языковых специалистов, писателей, ученых и всем, кто хочет изучать язык. Она помогает понять, как произносить слова правильно, как различать звуки и как правильно передавать их в письменной форме. Благодаря фонетике мы можем изучать звуки разных языков и улучшать свою артикуляцию и произношение.
Все это делает изучение фонетики важным компонентом языкового образования и помогает нам лучше понять, как звуки и буквы работают вместе, чтобы создавать язык и передавать мысли и идеи.
Техника написания
Для написания буквы «G» предпочтительно взять лист разлинованной бумаги, чтобы видеть разницу между прописными и строчными буквами.
Печатная заглавная «G»
- Написать заглавную букву «С»:
- начертить полумесяц с отверстием справа
- От нижней точки буквы «С» добавить горизонтальную линию влево, внутрь буквы наполовину
Печатная строчная «g»
- Написать строчную букву «с».
- Единственное отличие от заглавной буквы «С»: строчная меньше почти в два раза.
- От верхней точки буквы «с» провести вертикальную линию вниз, переходящую в крючок в левую сторону.
Печатная строчная «g»
- В верхней части строки изобразить букву «о» размером 7/8 от строчной буквы.
- От нижней правой точки нарисовать овальную петлю вправо и вниз.
- К верхней правой точке добавить «ушко».
Рукописная заглавная
- От левой нижней точки строки начертить наклонную линию, ведущую вправо вверх.
- Развернуть петлей влево и вниз. Вывести петлю крючком вправо до самого верха строки.
- Начертить наклонную линию, идущую влево вниз. Вывести ее крючком влево. Крючок должен пересечь первую линию (шаг 1).
- Провести горизонтальную линию вправо, внутрь наполовину буквы.
Рукописная строчная «g
»
- Нарисовать о образную форму с наклоном.
- От нижней правой точки добавить наклонную линию, ведущую влево вниз.
- Развернуть ее влево петлей и вывести наверх.
Как правило, орфографические тесты проводились в небольших группах, тогда как задания на знание букв были даны каждому ребенку по отдельности. Английские дети были протестированы носителями английского языка. С. были носителями английского языка. Для задания орфографии, не связанного с вопросом, детям сказали, что предметы, которые они слышали, не были настоящими словами, и экспериментатор хотел знать, что, по мнению детей, было лучшим написанием для этих предметов. Экспериментатор сказал, что каждое слово и ребенок повторили его.
Если ребенок правильно повторил предмет, его или ее попросили записать его. Если ребенок неправильно повторил предмет, экспериментатор повторил его и попросил ребенка повторить его. Если ребенок по-прежнему не повторил неверное слово после трех попыток, которые часто не встречались, ребенка попросили записать этот предмет.
Сокращения в адресе в английском языке
В английском адресе улица, дом, квартира имеют свои сокращения. Эта таблица сокращений поможет вам написать адрес правильно, чтоб его поняли иностранные почтовые службы.
Идеальный пример оформления адреса в Британии выглядит так:
Mrs T JacksonInstitute of Business and Computer Technology25 Carnaby Street, off 78LIVERPOOL – название города пишется заглавными буквамиNR32 4WY – в индексе британии присутствуют и цифры и буквыUK
Для США разница будет только в точке после Mrs, в аббревиатуре штата и в написании имени: в Британии его сокращают до одной буквы, оставляя только фамилию, а в штатах пишут имя и фамилию полностью. Например:
MR. JOHN DEPP520 DARK SPURTSACRAMENTOCA 76893USA
Как правильно писать адрес на английском
Стоит уточнить: в Великобритании и США адреса указываются и оформляются по-разному. Хотя принцип оформления и порядок указания улицы, дома, квартиры у них один: располагайте адрес отправителя, то есть ваш, в левом верхнем углу конверта, а данные и адрес адресата — в правом нижнем. Шрифт для адреса получателя выбирайте более заметный, чем для своего. Так удобнее, и получателю, и почтальону.
Что касается вида, в котором необходимо указывать все необходимое, то и для США, и для Британии формат один:
- Имя адресата
- Название компании (Если цель: сотрудничество, переговоры)
- Дом, улица, квартира
- Город (+ штат, если речь о США)
- Индекс
- Страна
Теперь о тонкостях. Обращаться придется к множеству разных людей, у каждого из которых своя личная жизнь и свои особенности. Используя перед обращением Mr., Mrs., Ms., Miss, ничего не перепутайте.
Mr. — О мужчине
Mrs. — О замужней даме
Miss — О свободной в плане семейного положения особе
Ms. — О женщине, о личной жизни которой вы не осведомлены
Буква эйч – как пишется?
По звучанию эта буква похожа на русскую «х». По написанию же своему заглавная «эйч» идентична русской «эн»: и та и другая буквы пишутся, как «Н», совершенно одинаково. Строчная же выглядит, будто прописная «пэ», но с удлинённым «хвостиком» (английская «h» действительно похожа на «п»).
Написание этой буквы начинают с конца «хвостика»:
<?php if (function_exists(«dfrads»)) { echo dfrads(«6927655»); } ??>
- Сначала ставят точку, будто собираясь писать «п».
- вместо этого выписывается петля (линия начинает движение вправо и, оставив округлый след вверху строки, опускается в самый её низ так, что начальная точка вместе с коротким отрезком остаются с левой стороны);
- последний этап — написание привычной русской «п».
Процесс в целом довольно простой. Поначалу можно, конечно, запутаться во всех «петлях» и переходах к родным буквам. Но – немного практики, и даже неловкий первоклассник будет быстро справляться с «эйч», уверенно её выписывая.
Особенности произношения
Любому выпускнику общеобразовательной школы известно, как на английском буква ч пишется в транскрипции – tʃ. Но это не два отдельных звука, которые следуют один за другим с обычной задержкой по времени. Они сливаются воедино. Органы ротовой полости, артикулирующие звуки у человека, очень быстро меняют положение. Лингвисты называют это «двоезвучием» – дифтонгом.
Англоязычных дифтонгов достаточно много, с использованием гласных и согласных букв. Одно из общих лингвистических правил гласит, что в дифтонге могут быть только звонкие или только глухие звуки. Так, глухая «Т» сочетается с глухой «Ш» для образования «Ч». Соответственно, звонкая «Д» используется вместе со звонкой «Ж» для формирования дифтонга dʒ, выраженного обычно буквой J. В кириллице нет отдельного символа для записи dʒ, более того, русскоязычные не используют такой дифтонг, хотя в родственных украинском и белорусском он имеется.
Следует помнить, что островитяне чуть иначе произносят звук «Т», чем континентальные европейцы. Как и при произношении многих других согласных, кончик языка расположен несколько выше, чем принято его держать у славян. Представители славянских наций и вообще народов континентальной Европы держат кончик почти между зубами. Но не просовывают дальше, иначе получится транскрипционный звук θ (в звонком варианте ð). Британцы и их языковые наследники поднимают кончик над верхними зубами, касаются нёба там, где уже заканчиваются зубные коронки. Из-за этого нередко даже простое «Т» звучит похоже на русское «Ч», что смущает некоторых начинающих учеников, и приводит к неправильным выводам о том, как по английскому пишется ч.
Наибольшую трудность представляют слова, в которых после буквы T идет Ch.
Например:
- scratch – брит. амер. (царапина, царапать);
- latch – брит. амер. (запор, запирать);
- snatch – брит. амер. (хватание, хватать).
Воспринимая на слух, трудно понять, что там за буква ч на английском, как пишется она в данном случае. Поскольку звучит здесь только «Ч», перед дифтонгом нет явственного «Т». Приходится запоминать написание каждого слова, чтобы знать, как ч на английском пишется в подобных словах, устаревших по своей сути. Определенно, англоязычным странам необходима языковая реформа с приближением письменной речи к устной.
Сокращения, которые нужно знать, чтобы написать адрес на английском
Как мы и обещали, приводим список сокращений в американских адресах, которые встречаются чаще всего. Пользуйтесь этими таблицами, если будет нужно уточнить некоторые из них.
Сокращения в адресах на английском в США | |||||
ALY | ALLEY | FRG | FORGE | PNES | PINES |
ANX | ANNEX | FRK | FORK | PL | PLACE |
APT | APARTMENT | FRKS | FORKS | PLN | PLAIN |
ARC | ARCADE | FT | FORT | PLNS | PLAINS |
AVE | AVENUE | FWY | FREEWAY | PLZ | PLAZA |
BSMT | BASEMENT | FRNT | FRONT | PT | POINT |
BYU | BAYOU | GDNS | GARDEN | PRT | PORT |
BCH | BEACH | GDNS | GARDENS | PR | PRAIRIE |
BND | BEND | GTWY | GATEWAY | RADL | RADIAL |
BLF | BLUFF | GLN | GLEN | RNCH | RANCH |
BTM | BOTTOM | GRN | GREEN | RPDS | RAPID |
BLVD | BOULEVARD | GRV | GROVE | RPDS | RAPIDS |
BR | BRANCH | HNGR | HANGER | RST | REST |
BRG | BRIDGE | HBR | HARBOR | RDG | RIDGE |
BRK | BROOK | HVN | HAVEN | RIV | RIVER |
BLDG | BUILDING | HTS | HEIGHTS | RD | ROAD |
BG | BURG | HWY | HIGHWAY | RM | ROOM |
BYP | BYPASS | HL | HILL | SHL | SHOAL |
CP | CAMP | HLS | HILLS | SHLS | SHOALS |
CYN | CANYON | HOLW | HOLLOW | SHR | SHORE |
CPE | CAPE | INLT | INLET | SHRS | SHORES |
CSWY | CAUSEWAY | IS | ISLAND | SPC | SPACE |
CTR | CENTER | ISS | ISLANDS | SPG | SPRING |
CIR | CIRCLE | JCT | JUNCTION | SPGS | SPRINGS |
CLFS | CLIFF | KY | KEY | SQ | SQUARE |
CLFS | CLIFFS | KNLS | KNOLL | STA | STATION |
CLB | CLUB | KNLS | KNOLLS | STRA | STRAVENUE |
COR | CORNER | LK | LAKE | STRM | STREAM |
CORS | CORNERS | LKS | LAKES | ST | STREET |
CRSE | COURSE | LNDG | LANDING | STE | SUITE |
CT | COURT | LN | LANE | SMT | SUMMIT |
CTS | COURTS | LGT | LIGHT | TER | TERRACE |
CV | COVE | LF | LOAF | TRCE | TRACE |
CRK | CREEK | LBBY | LOBBY | TRAK | TRACK |
CRES | CRESCENT | LCKS | LOCK | TRFY | TRAFFICWAY |
CROSSING | LCKS | LOCKS | TRL | TRAIL | |
DL | DALE | LDG | LODGE | TRLR | TRAILER |
DM | DAM | LOWR | LOWER | TUNL | TUNNEL |
DEPT | DEPARTMENT | MNR | MANOR | TPKE | TURNPIKE |
DV | DIVIDE | MDWS | MEADOW | UN | UNION |
DR | DRIVE | MDWS | MEADOWS | UPPR | UPPER |
EST | ESTATE | ML | MILL | VLY | VALLEY |
EXPY | EXPRESSWAY | MLS | MILLS | VIA | VIADUCT |
EXT | EXTENSION | MSN | MISSION | VW | VIEW |
FLS | FALLS | MT | MOUNT | VLG | VILLAGE |
FRY | FERRY | MTN | MOUNTAIN | VL | VILLE |
FLD | FIELD | NCK | NECK | VIS | VISTA |
FLDS | FIELDS | OFC | OFFICE | WAY | WAY |
FLT | FLAT | ORCH | ORCHARD | WLS | WELL |
FL | FLOOR | PKWY | PARKWAY | WLS | WELLS |
FRD | FORD | PH | PENTHOUSE | ||
FRST | FOREST | PNES | PINE |
Не важно, выбираете вы товары на AliExpress или общаетесь с другом по переписке – в любом случае нужно не только знать, как писать адрес, но и уметь общаться на английском. Позаботьтесь о том, чтобы и ваш ребенок мог научиться этому
Начните с вводного урока в Skysmart с репетитором по английскому языку онлайн. Для занятий понадобится только интернет и компьютер – все остальное мы уже собрали на интерактивной платформе. А с промокодом ELENARUVELSM4 вы получите до 4 уроков в подарок!*
*Акция действует для новых учеников и на все детские предметы, до 31.12.2022
ТЕГИ английский язык
Тренировка произношения буквы h
Для тренировки правильного произношения буквы h можно использовать следующие упражнения:
1. Повторение звука «эйч» вначале слов: хлеб, художник, холодно и т.д.
2. Чтение вслух стихотворений или песен, содержащих слова с буквой h.
3. Ознакомление с правилами произношения английской буквы h.
4. Практика общения с носителями английского языка или проведение разговорных тренировок с помощью специальных приложений или курсов.
Регулярные тренировки помогут преодолеть сложности и научиться правильно произносить букву h как «эйч».
Упражнения для корректного произношения буквы h
Губно-зубное упражнение: Раскройте губы и вытяните их вперед, затем сделайте глубокий вдох через нос. После этого выдохните воздух через слегка приоткрытые губы с звуком «х». Повторите упражнение несколько раз.
Упражнение с звуком «х»: Произнесите несколько раз звук «х» открытым ротом и учите свои губы, язык и гортань правильно формировать звук.
Зеркальное упражнение: Возьмите зеркало и посмотрите на свои губы, язык и гортань, когда произносите звук «х». Взгляните на форму губ и положение языка, и попробуйте повторить это самостоятельно.
Упражнение с словами: Произнесите несколько слов, в которых присутствует звук «х», например: хорошо, хлеб, хвост. Постепенно увеличивайте сложность, включая слова с буквой h в начале, середине и конце слова.
Упражнение с фразами: Попробуйте произнести фразы, содержащие слова с буквой h, например: «Хорошо ходить на хоккей», «Хочу хорошую хороводную песню»
Уделяйте внимание правильному артикулированию и произношению звука «х».
Постоянное практикование и использование данных упражнений позволят вам достичь корректного произношения буквы h и улучшить ваше умение общаться на английском языке.
Техники улучшения произношения буквы h
Произношение буквы «h» нередко вызывает затруднения. Чтобы произносить эту букву правильно, нужно выполнять определенные техники.
Во-первых, рекомендуется сосредоточиться на правильном произношении звука. Многие люди склонны произносить «h» как «аш», но это неверно. Буква «h» должна произноситься как «эйч».
Во-вторых, необходимо обращать внимание на положение языка при произношении этой буквы. Чтобы правильно произнести «h», язык должен касаться мягкого неба
При этом, губы должны быть слегка раздвинутыми.
В-третьих, рекомендуется тренировать произношение буквы «h» при помощи специальных упражнений. Например, можно повторять звук «х-х-х» несколько раз подряд, стараясь достичь правильной интонации.
Советуем несмотря на сложности, научиться произносить букву «h» правильно, так как она является одной из важных основных букв английского алфавита и часто используется в разговоре.
Порядок
В хаотичном порядке располагать данные нельзя. Для этого есть четкая структура. Согласитесь, иногда сложно понять иностранное название: город это или улица, а может название дома или еще что-нибудь. Именно по этой причине написание адреса на английском подчиняется строгим правилам. Предположим, что у вас есть конверт. Данные получателя пишем посередине или в нижнем правом углу. Отправитель указывает свои данные в верхнем левом углу. Это поможет вернуть почтовой службе письмо или посылку, если оно не нашло адресата. Далее схема.
Английская почта
- В первой строке пишется Адресат. Это может быть как отдельный человек, так и компания.
- Название здания, если оно имеется
- Номер дома, квартиры и название улицы на второй строке
- Квартира, кабинет или дополнительная информация о здании указывается ниже
- Название местности, района, провинции
- Затем указываете название города большими печатными буквами
- Название страны можно опустить, если письмо не выходит за ее пределы.
- Почтовый индекс пишется только печатными большими буквами
Американская почта (Австралия, Канада, Новая Зеландия)
Правила написания адреса на английском почти идентичны с предыдущим примером, только имеются некоторые дополнения
Их важно запомнить. Во-первых, почтовая служба США требует писать и использовать только заглавные буквами
- Сначала указываете Addressee — Адресата. (Имя, фамилию, компанию)
- Номер почтового ящика есть у каждого. По нему машина сортирует письма.
- Номер дома и название улицы на следующей строке. Некоторые включают в себя направление: юг, запад, восток, север. Для этого можно просто написать заглавную букву: E, W, N, S перед или после названия улицы (иногда объединяют NW, NE и так далее).
- Номер офиса, квартиры, кабинета на следующей строке (многие адреса не имеют)
- Название города, местности, района, провинции, штата
- Почтовый индекс пишется перед названием
- Название страны завершает написание адреса
Российская почта
Написать свой адрес по-английски должен уметь каждый. Именно здесь и возникают наибольшие трудности. Давайте проясним ситуацию. Имена, названия улиц и городов не переводятся. В данном случае используется транслитерация (Все об этом явлении можно узнать из статей «Транслитерация английских букв» и «Русские имена на английском»). Следующие слова можно писать двумя способами, хотя более приемлем второй:
- uliza (ul.)/ kvartira (kv.)/ dom
- street (str)/ apartment (apt)/ building
Порядок
- Фамилия, имя, отчество адресата
- Дом, улица, квартира — именно такой порядок
- Город
- Индекс
- Район, провинция (не всегда указывается)
- Страна
Еще несколько правил о том, как пишется адрес в английском письме. Во-первых, почтовые службы убедительно просят не использовать точки, хотя в некоторых случаях требуют. Во-вторых, не забывайте использовать заглавные буквы в некоторых элементах английского образца и полностью в американском случае. Некоторые сокращения будут вам полезны:
Что же, на этом вся информация по написанию адресов на английском языке. Помните, что лучше писать в середине координаты того, кому отправляешь, обратные данные — в левом верхнем углу. Затем строго следуйте схеме, и ваше письмо точно найдет своего адресата.
Как писать слова в заголовках?
Общее правило гласит, с большой буквы следует всегда писать первое слово и часто существительные, местоимения, и в названиях книг, фильмов, постановок, картин, журналов, песен. Например:
- Gone with the wind или Gone with the Wind — Унесенные ветром
- Romeo and Juliet — Ромео и Джульетта
- New Scientist — Новый ученый
Другими словами, с большой буквы пишем все слова, если они не относятся к , или Поэтому писать, например, Romeo And Juliet будет неправильно, ведь and — союз.
Easy? Еще бы. Впрочем, английский не был бы английским, если бы на каждое правило не было исключений. There is an exception to every rule — говорит английская пословица, а мы расскажем в каких случаях эти слова все же пишутся с большой буквы:
первое и последнее слово в названии или заголовке, независимо от части речи:
The Text to Look For — Текст для поиска
предлоги, которые является частью verb phrase:
Самый сложный стих на английском, который не мог выучить даже ваш преподаватель
Читать
Backing Up Your Disk — Резервное копирование вашего диска
артикль, если он является первым словом в названии или заголовке:
An Anthology of the World’s Greatest Diarists — Антология величайших авторов дневников мира
предлоги и любые другие слова, состоящие из 4 и более букв:
The Facts Behind the Helsinki Roccamatios — Факты, стоящие за хельсинкскими роккамациями
Те же правила касаются и подзаголовков. Например:
Orlando: A Biography, где A Biography — подзаголовок, а артикль — первое слово в подзаголовке.
Надеемся, теперь вы с легкостью будете писать на английском, и не будете сомневаться с какой буквы это делать.
Заглавные буквы в английских названиях из нескольких слов
Последний пункт посвящен самому неожиданному для русских людей правилу. Оно довольно сложное, поэтому вынесено в отдельный раздел. Названия и заголовки в английском языке пишутся с большой буквы – это мы уже выяснили. Но дело в том, что носители английского пишут ВСЕ слова в названии или заголовке с заглавных букв, а не только первое слово, как у русском. Все существительные, прилагательные, глаголы, наречия, частицы кроме to перед инфинитивом в названиях пишутся с заглавной буквы. Например, название книги «Унесенные ветром» в английском выглядит как Gone with the Wind.
Обратите внимание, что вспомогательные слова не считаются: предлоги, частицы to перед инфинитивом, артикли, большинство союзов, короткие вспомогательные глаголы пишутся с маленьких букв в названиях. Но если союз, вспомогательный глагол или предлог длинный и состоит из четырех букв и более, то уже тоже требуется заглавная буква: Without, Towards, Were
Местоимения в этот список не входят: даже короткое it в названии требует заглавной буквы. Также в список не входят так называемые подчинительные союзы, даже если они короткие: as или if в названии пишется с большой буквы.
Эти довольно простые на вид правила на самом деле коварны. Даже носители английского часто в них путаются. Некоторые слова могут выступать разными частями речи: в одном названии они пишутся со строчной буквы, а в другом с заглавной. Например, in может быть не только предлогом, но и наречием: например, как в названии госпела Bringing In the Sheaves. Похожие сложности возникают с фразовыми глаголами
В их составе предлог тоже пишется с большой буквы, но важно научиться отличать фразовый глагол от обычного глагола с предлогом
Еще одно правило для длинных названий: первое и последнее слова обязательно пишутся с заглавной буквы, даже если относятся к артиклям, предлогам или частицам. Как видите, правильно написать заголовок или составное название на английском языке – целая наука. Многие носители английского упрощают эти правила и просто пишут все слова с заглавной буквы.
Забавные акронимы
Акронимы — это также хорошее поле для шуток.
Например, на английском сайте Jokes4Us можно найти множество забавных акронимов, таких как:
- B.I.T.C.H.= Boys, I’m Taking Charge Here! (существительное bitch — это сука, как и в русском языке, может быть в прямом и в переносном смысле. Здесь, однако, расшифровывается как «Ребята, я принимаю здесь власть!»
- D.I.E.T. = Did I Eat That? («Я это ел?»)
- L.A.D.Y. G.A.G.A. = Like All Damaged Youths, Great At Getting Attention (Как и все испорченные дети, я хорош в привлечении внимания)
- P.O.O.R. = Passing Over Opportunities Repeatedly (прилагательное poor значит «бедный», но расшифрован здесь как «Раз за разом, пропускаю каждую возможность…»)
- P.M.S. = Psychotic Mood Shift (PMS — это предменструальный синдром, здесь, однако, расшифрованный как «Психотическое изменение настроения»)
Смотри также: Как жаловаться как англичанин?
Если текст тебя хоть немного просветил, поделись им с друзьями!
Легко ли выучить иностранный алфавит?
Основная сложность, с которой вы можете столкнуться — это собственный язык.
Плюс, речевой аппарат.
«Благодаря» ним, некоторые звуки в словах вам будет тяжело произнести.
Это беда многих. Например, русскую букву «р» ненавидят те, кто учит наш язык. Они ее произнести не могут.
Однако возможно все: если будете стараться, то алфавит освоите быстро. В этой статье, я подскажу, как лучше справиться с такой задачей.
Как правильно изучать этот алфавит?
Здесь вам поможет любой переводчик все для вас – all for u. Главное, чтобы там можно было слушать произношение слов английского языка.
Алфавит там тоже можно послушать. Все буквы
Вот как работать с этой штукой. Читаете алфавит английского языка и слушаете, как каждая буква произносится.
Давайте попробуем. Сначала повторим простые для нас буквы, например:
L l (el) эл, M m (em) эм, F f (ef ) эф
Наберитесь терпения. У начинающих получается не все и не сразу. И это нормально.
Давайте еще позанимаемся с буквами английского алфавита, возьмем варианты посложней:
R r (ar) а:, W w (double U) дабл-ю
Не старайтесь с первого раза запомнить все буквы английского и не бойтесь ошибок.
Вас никто не укусит, если пропустите пару раз несколько букв или ошибетесь в произношении.
Движемся дальше в изучении английского алфавита.
Предлагаю вам сейчас поиграть в ослика.
Спокойствие! Не бойтесь этого названия.
Игра простая и в ней практически нет правил. Вам просто нужно изо всех сил, стиснув зубы, упершись всеми четырьмя ногами — проявлять упрямство в обучении!
Прелесть же?
И чем больше вы будете упрямо учить English, тем быстрее вы продвинетесь в освоении языка. Каждую букву английского алфавита покорите!
Добавьте побольше игр, упражнений, книг и фильмов на английском языке. Обращайтесь к полезным и эффективным ресурсам для обучения.
Например, мой курс для начинающих уже стал БЕСТСЕЛЛЕРОМ. Найти его вы можете здесь.
Чем больше уроков — тем быстрей выучите алфавит, да и вообще английский.
Чтобы вы могли выучить буквы английского, предлагаю поиграть в игру: «Стоп-песня» называется.
Подойдет даже для детей.
Раскладываете карточки с буквами, включаете алфавитную песенку, в которой четко слышна каждая буква. Останавливаете ее в любой момент и называете последнюю услышанную букву, показывая ее на карточке.
Слышите «кей» — показываете K, «эйч» — H, «зи» — Z, «эс» — S, «вай» — Y, «кью» — Q, си — «C».
Вот еще несколько полезных приемов:
В английском популярны аббревиатуры, которые включают в себя кусочки алфавита. Например, вбейте в Гугл такие буквы: «q r s t», «p q r s», «k l m n», и вы увидите море названий, в которых эти буквы содержатся именно в таком порядке.
Чем это поможет в изучении алфавита?
Тем, что у вас возникнет ассоциация, между частью алфавита и названием чего-то.
Полезно искать аналоги в родном языке.
«K L M N»… Что-то напоминает… В русском алфавите буквы, обозначающие те же звуки, стоят в том же порядке!
То же самое с «p q r s». Да, там есть q, но она пишется так же как «p», только наоборот. Буквы p и q находятся рядом, так что запомнить легко.
Продолжение по звучанию опять похоже на русский алфавит: «q r s t».
В английском языке много букв, похожих на русские по звучанию (Ff, Mm, Ll), написанию (Kk, Cc). С ними легче учить английский.
Буква Bb нас путает, так как видом похожа ну букву В русского алфавита, но по звучанию почти идентична Б в нашем языке — (bi: — би). То же самое с Pp — похожа на букву нашего языка Р, но читается почти как П (pi:) — пи.
Есть совсем чужие нам буквы. Например, Gg ( «джи»), или Jj («джей»).
- Учите буквы вместе со словами, которые с них начинаются: B b — Bee, K k – Kay
- Устраивайте сами себе Spelling Bee. Видите слово quid — читайте q (кью), u (ю), i (ай), d (ди); keys — k (kей), e (и:), y (вай), s (эс). Придется разбираться с каждой буквой.
Да, и больше практики английского!
Оглянуться не успеете, а уже гуляете по улицам Лондона, снисходительно поглядывая на своих соотечественников, которые пока еще не могут связать два слова на английском языке, разве что имя свое назовут, да названия брендов вспомнят.
А у вас и буквы алфавита, и английские слова и фразы будут слетать с языка!
Прошу вас, будьте к другим снисходительны. У них просто нет возможности читать такие полезные статьи про тонкости языка.
Я шучу. Ничего не могу поделать
Хотя быстрый прогресс в английском возможен (смотрите результаты моих учеников ниже).
Может, это как раз и ваш случай? Начните свой путь в освоении языка как раз с английского алфавита. А потом переходите и на видеокурсы.
Жмите КНОПКУ внизу и переходите к КУРСУ.
Общая информация
Буква — это символ, используемый для записи звуков языка. Она является основным элементом алфавита, который используется для написания слов и формирования текстовых сообщений.
Буквы могут быть прописными (заглавными) или строчными (маленькими). Они могут представлять как отдельные звуки, так и сочетания звуков или слоги. В русском языке используется кириллический алфавит, состоящий из 33 букв.
Буквы имеют разные звуковые значения и могут выражать различные смыслы в сочетании с другими буквами. Они также могут быть использованы для обозначения числовых значений или символов в математических и научных выражениях.
Для удобства организации и поиска информации буквы часто группируются в алфавитном порядке. Алфавит — это упорядоченный список букв, который используется для упорядочивания слов по алфавиту.
Архивирование информации с помощью букв называется письмом или письменностью. Письменность — это система записи звуков языка с помощью букв, которая позволяет сохранить и передать информацию на протяжении длительного времени.
Буквы играют важную роль в образовании и коммуникации. Они позволяют нам представлять и передавать звуки, слова и идеи с помощью письменного языка. Без букв было бы сложнее обучаться, обмениваться информацией и сохранять знания на протяжении долгого времени.
Значение буквы «H»
Буква «H» является одной из основных букв латинского алфавита. В русском алфавите она не используется, но широко распространена в английском, где часто транслитерируется как «эйч».
Буква «H» имеет несколько значения и применений в различных областях.
- Звуковое значение: Буква «H» обозначает звук, который произносится с соприкосновением верхней части губ с нижней частью верхних зубов. Это звук является гласным звуком в английском языке и часто встречается в словах различных частей речи.
- Математическое значение: Буква «H» часто используется для обозначения различных математических величин и констант. Например, в теории вероятности она может обозначать энтропию Шеннона, а в матричных уравнениях — эрмитово сопряженную матрицу.
- Химическое значение: В химии буква «H» обозначает химический элемент — водород. Водород является самым легким химическим элементом и встречается во многих соединениях и реакциях.
В общем, буква «H» имеет много разных значений и применений, и она является неотъемлемой частью многих языков и наук.
Происхождение названия
Название буквы «эйч» происходит от гласного звука, которым она обозначается в русском языке. В других языках она может иметь разные наименования, например, «ейч» в английском языке или «ايتش» в арабском языке.
Происхождение самой буквы «эйч» связано с развитием письменности. Ее форма была сформирована на основе греческой буквы «хи» (χ), которая в свою очередь происходит от протоиндоевропейского символа «кси».
В русском алфавите буква «эйч» имеет звуковое значение , что соответствует гласному звуку «ха». Она является согласной буквой и употребляется в различных словах и словообразованиях.
В некоторых странах буква «эйч» стала символом начала или конца слова, например, в городе Гамбург буква «эйч» стоит на знаках, указывающих конец названия улицы.
Использование буквы «эйч» в разных языках и культурах имеет свои особенности. В английском языке она встречается очень часто и является важным элементом произношения слов. В некоторых других языках она используется реже и имеет свои специфические особенности.
Буква «эйч» является неотъемлемой частью алфавита и имеет свое происхождение, название и значение в каждом языке. Ее использование сформировалось на протяжении истории письменности и языковых традиций различных народов.