Кратко «кентервильское привидение» о. уайльд

Кентервильское привидение краткий пересказ. уайльд оскар - кентервильское привидение

Краткое содержание пьесы «Кентервильское привидение»

Готическая юмористическая сказка «Кентервильское привидение», краткое содержание которой позволит поближе познакомиться с сюжетом и основными героями, была написана в 1887 году Оскаром Уайльдом. По этому произведению поставлены многочисленные театральные представления, сняты классические мультипликационные и художественные фильмы. Это философская добрая повесть о том, что многие люди сами не утратили сострадание и всё также дарят добро своим близким.

История написания

Написал новеллу «Кентервильское привидение» знаменитый автор и драматург Оскар Уайльд. Во время работы над этим произведением автор проживал в Афинах, позаимствовав сюжет произведения из истории об Афинодоре. В оригинале философ-стоик столкнулся с привидением, которое рассказало ему свою тайну. Именно такой сюжет древней классической истории Оскар Уайльд решил положить в основу своего произведения, которое по-английски называлось «Canterville Ghost».

Впервые «Кентервильское привидение» опубликовано в 1887 году в популярном художественном лондонском журнале. Сам автор называл своё произведение как сатиру на существующее буржуазное общество. Новелла написана в необычной стилистике бурлеска, при этом в ней угадываются сентиментальные и романтические нотки. «Кентервильское привидение» получило прекрасные отзывы от критиков, а вскоре по этой книге были поставлены многочисленные театральные представления.

Автор сам часто читал отрывки пьесы, объясняя своим друзьям и слушателям особенности его произведения и основной посыл этой новеллы. Чрезвычайно интересен читательский дневник с пометками Уайльда. В нем можно найти пересказ и читать краткое содержание «Кентервильское привидение», ознакомится с анализом и описанием этого рассказа.

Основные герои

Главными героями этого рассказа является семья Отис, которая переезжает по работе в новую страну и приобретает древний Кентервильский замок. Посла и его жену не испугали слухи, что в этом огромном особняке обитает злое привидение.

Основными героями новеллы являются:

  1. Сэр Симон Кентервиль, который в прошлом был обвинён в убийстве жены и в своем собственном замке стал призраком.
  2. Мистер Отис — американский посол, рассудительный и здравомыслящий мужчина.
  3. Миссис Отис — жена посла, мудрая и красивая женщина.
  4. Старший сын Отисов — Вашингтон, которому прочили в дипломатии блестящую карьеру.
  5. Вирджиния (Дженни) — очень добрая, отзывчивая девушка, дочь Отисов.
  6. Лорд Кентервиль — бывший владелец замка, который продал имение семейству Отисов.
  7. Близнецы — младшие дети Отисов, хулиганы и невоспитанные проказники.

Приезд Отисов и покупка замка

Американский посол Отис был переведен в Великобританию на службу. Ему понадобилось жильё, и состоятельный глава семейства решил приобрести древний Кентервильский замок. Еще до покупки мужчину отговаривали от этой затеи и говорили не делать этого, рассказывая, что в этом замке живёт привидение. Но посол не поверил в такие истории, он купил у лорда Кентервиля его имение и приехал сюда со всей семьей. После нескольких месяцев счастливой жизни на новом месте в замке стали происходить странные события.

Около камина утром появилось потемневшее красное пятно, которое на проверку оказалось кровавым. Жена посла миссис Отис приказала служанке убрать грязь, но та из суеверий отказалась заниматься такой работой и быстро уволилась со службы. В итоге старший сын семейства Вашингтон убрал пятно с помощью специальной химии. Однако на следующий день после сильнейшей бури кровь опять проступила на прежнем месте. Такое пятно теперь появлялось каждый день.

Однажды ночью глава семейства мистер Отис в ужасе проснулся от чьих-то шагов и скрежета металла. Он вышел в коридор и увидел привидение, ужасного старика, который был закован в кандалы и одет в лохмотья. Посол нисколько не испугался призрака, лишь посоветовал старику смазывать свои цепи маслом, чтобы не будить домочадцев. Вскоре призрака стали все унижать в этом доме, в особенности в таких делах преуспели близнецы, которые постоянно кидали в него подушками. Тень бывшего владельца дома была глубоко уязвлена таким отношением и замыслила месть.

Необычные происшествия в доме

К счастью, призрак старика оказался не слишком опасным, его тень всеми силами пыталась напугать семью Отисов, но подобное получалось лишь крайне редко. Кровавое пятно, хотя и появлялось каждый день около камина и меняло свой цвет, лишь забавляло Вашингтона и близнецов. Однажды призрак оделся в рыцарские доспехи и прошёлся со страшным грохотом по дому. Близнецы принялись обстреливать привидение из рогатки, а мистер Отис едва не начал стрелять в него из револьвера.

Краткое содержание

Глава 1

Когда американский посол Отис решил купить Кентервильский замок, его отговорили от этой затеи, заверив, что «в замке живет призрак». Однако посол не обращал внимания на такие мелочи и вскоре переехал в новую резиденцию вместе с семьей: красавицей-женой, старшим сыном Вашингтоном, пятнадцатилетней дочерью Вирджинией и их двойняшками по прозвищу «Звездно-полосатые», «потому что их били не переставая».

Заметив возле камина «потемневшее от старости красное пятно», которое оказалось кровавым, миссис Отис приказала пожилой служанке очистить его. Она отказалась из суеверия, и Вашингтон взялся за дело, легко отчистив пятновыводителем.

Глава 2

На следующий день после сильного шторма «все снова увидели страшное кровавое пятно на земле». Вашингтон снова выдвинул его, но он упрямо продолжал появляться день за днем.

Однажды ночью мистер Отис проснулся от звука металла и шагов. Выйдя в коридор, он увидел страшного старика, одетого в лохмотья и закованного в цепи. Вид призрака ничуть не удивил посла, который невозмутимо попросил его «с этого времени смазывать свои цепи маслом», а затем ушел в свою комнату. Унижение призрака усилилось, когда над его головой пролетела подушка, брошенная сверху неугомонными близнецами. Глубоко обиженный, призрак «запланировал месть».

Глава 3

Пятно крови начало менять цвет и стало темно-красным, затем фиолетовым и даже изумрудно-зеленым. Такие перемены «очень повеселили семью».

Ночью все проснулись от страшного грохота — призрак пытался надеть рыцарские доспехи, но безрезультатно. Близнецы тут же начали стрелять в него из рогаток, а мистер Отис прицелился из револьвера. Призрак разразился «своим знаменитым дьявольским смехом», на что миссис Отис предложила ему лечебное зелье.

«Плохие манеры близнецов и грубый материализм» остальных членов семьи повергли призрака в состояние глубокой муки. Он планировал жестоко отомстить новым жильцам, но этому помешало появление нового призрака. Позже Кентервильское привидение узнало, что «его обманули, обманули, обманули» и что он всего лишь пугало.

Глава 4

Следующей ночью призрак хотел выступить в роли «Храброго Рупера или Безголового графа», но близнецы напугали его, и он отказался от своей идеи. Мальчики «несколько раз устраивали ему засады», и призрак решил больше не появляться в залах замка.

Глава 5

Однажды Вирджиния зашла в маленькую каморку, где увидела призрак, фигура которого «выражала безнадежное отчаяние». Девушка пожалела его и поговорила с призраком. Узнав, что призрак был вынужден отбыть срок за убийство жены, она отругала его, но потом предложила поехать в Америку и подлечиться. Призрак отказался. Тогда добрая девушка сказала, что попросит Ангела смилостивиться над ним.

Глава 6

В благодарность за то, что Вирджиния спасла его душу, призрак подарил ей «шкатулку с чудесными драгоценностями». Он завел семью в чулан, где всю ночь разговаривал с призраком. Там они увидели скелет, прикованный к огромному металлическому кольцу на стене.

Глава 7

Через несколько дней после этих удивительных событий состоялась траурная церемония. Мистер Отис передал найденные драгоценности лорду Кентервилю, но передал их Вирджинии в благодарность «за ее исключительное мужество и самоотверженность».

Через некоторое время Вирджиния вышла замуж за своего поклонника, герцога Чеширского. После медового месяца супруги вернулись в Кентервильский замок, и у могилы сэра Саймона, бывшего призрака, она призналась, что в том чулане он рассказал ей, «что такое жизнь и что такое смерть, и почему любовь сильнее жизни и смерти»…

Краткое содержание

История начинается с описания того, как мистер Отис приобрел замок Кентервилей. Посла отговаривали от этого приобретения, пугая призраком, но он не отказывался от своего решения. Он въехал в новую резиденцию с супругой, старшим сыном, дочерью и маленькими близнецами. Последних прозвали Звезды и Полосы — детей часто пороли.

Супруги увидели у камина странное пятно. Тогда служанка поведала об убийстве супруги Симона и отказалась трогать отметку. Мистер Отис легко удалил пятно специальным средством. Однако оно снова появилось, и это повторялось каждый день.

Как-то раз мистер Отис проснулся от стука цепей. Он вышел в коридор и увидел старика в лохмотьях и кандалах — это был призрак, но посла это не испугало. Он только рекомендовал смазывать цепи. Призрак был унижен.

Материализм семейства угнетал Симона. Каждый раз, когда он выходил в коридор, на него нападали близнецы. Как-то раз Вирджиния обнаружила в каморке призрака. Тот был полон отчаяния, и девушка решила с ним поговорить. Призрак рассказывает Вирджинии, что мечтает о смерти и вечном покое. Но из-за своего безнравственного поведения ему нельзя надеяться на это. Он рассказывает о пророчестве. В тексте сказано, что если его дух будет оплакивать девушка и молиться о его покое, то, возможно, Симон получит желаемое.

Отисы сильно взволновались утром, когда не увидели Вирджинию за завтраком. Они организовали поиски, которые не принесли результата. Ночью раздался гром и отвалился кусок стенной панели. Бледная Вирджиния вернулась. В руках она сжимала шкатулку с драгоценностями. Девушка поведала о своем поступке и показала место, где покоилось тело лорда Кентервиля.

В эту же ночь зацвело старое миндальное дерево и Вирджиния поняла: бог простил Симона и упокоил его. Тело лорда было похоронено с почестями. Мистер Отис пытался отдать шкатулку лорду Кентервилю, но тот отказался принять драгоценности. В конце Вирджиния вышла замуж за герцога, но она так и сохранила в тайне, что именно она делала в каморке с призраком.

Сочинения по русской литературе

  • «Герой нашего времени» — главные герои
    (736)

    Главный герой романа – Григорий Печорин, личность неординарная, автор нарисовал «современного человека, каким он его понимает, и слишком часто встречал». Печорин полон кажущихся и действительных противоречий в отношении к любви, дружбе, ищет истинный смысл жизни, решает для себя вопросы предназначения человека, выбора пути.Порой главный герой…

  • «Иудушка Головлев — тип единственный в своем роде
    (717)

    Иудушка Головлев — гениальное художественное открытие М. Е. Салтыкова-Щедрина. Больше никто не сумел раскрыть образ пустослова с такой обличительной силой.Портрет Иудушки раскрыт “в динамике”. Впервые он предстает в образе несимпатичного, подлизывающегося к матери и подслушивающего ребенка. В конце же книги читатель видит перед собой вызывающее…

  • «Маленький человек» в повести Гоголя «Шинель»
    (688)

    Повесть Николая Васильевича Гоголя «Шинель» сыграла большую роль в развитии русской литературы. «Все мы вышли из «Шинели» Гоголя», — сказал Ф. М.Достоевский, оценивая ее значение для многих поколений русских писателей.Рассказ в «Шинели» ведется от первого лица. Мы замечаем, что рассказчик хорошо знает жизнь чиновников. Герой повести — Акакий…

  • «Маленький человек» в произведениях Гоголя
    (673)

    Н. В. Гоголь раскрыл в своих «Петербургских повестях» истинную сторону столичной жизни и жизни чиновников. Он наиболее ярко показал возможности «натуральной школы» в преображении и изменении взгляда человека на мир и на судьбы «маленьких людей».В «Петербургских записках» 1836 года Гоголь с реалистических позиций выдвигает идею социально…

  • «Судьба человека» главные герои
    (782)

    Андрей Соколов – главный герой рассказа «Судьба человека» Шолохова.Его характер – по-настоящему, русский. Сколько бед он пережил, какие муки вынес, знает только он сам. Герой говорит об этом на страницах рассказа: «Зa что же ты, жизнь, меня тaк покaлечилa? Зa что тaк искaзнилa?» Он не спеша рассказывает свою жизнь от начала до конца встречному…

  • 1812 ГОД В ИЗОБРАЖЕНИИ Л. Н. ТОЛСТОГО
    (571)

    Сочинение «Война и мир» Толстой.Л. Н. Толстой был участником Севастопольской обороны. В эти трагические месяцы позорного поражения русской армии он многое понял, осознал, как страшна война, какие страдания она несет людям, как ведет себя человек на войне. Он убедился в том, что истинный патриотизм и героизм проявляется не в красивых фразах или ярких подвигах, а в…

  • Silentium Тютчев анализ стихотворения
    (612)

    Данное стихотворение великого поэта полностью посвящено главной проблеме любой творческой личности — одиночеству. Это философское, лирическое стихотворение наполнено сокровенными мыслями самого поэта. Тютчев затрагивает проблему взаимоотношения людей и пытается найти ответы на извечные вопросы.В первой строке стихотворения явственно чувствуются…

  • «БЕРЕГИ ЧЕСТЬ СМОЛОДУ…» (по повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка», вариант 2)
    (700)

    «Береги платье снову, а честь смолоду», — гласит пословица, и смысл ее понятен каждому. А вот следовать сказанному удается не всем и не всегда. Проще тем, кто впоследствии никогда не станет задумываться над прожитой жизнью, над своими недостойными поступками, будет радоваться тому, что хоть и не с чистой совестью, а все же избежал…

  • «БЛАГОУХАЮЩАЯ СВЕЖЕСТЬ ЧУВСТВ» В ПОЭЗИИ А. А. ФЕТА
    (508)

    Сочинение по литературе.Лирика Афанасия Фета открывает нам мир поразительной красоты, гармонии и совершенства, три составляющие которого — природа, любовь и песня.Фета можно назвать певцом русской природы. Приближение весны и осеннее увядание, душистая летняя ночь и морозный день, раскинувшееся без конца и края ржаное поле и густой тенистый лес — обо всем этом…

  • «ВЕЛИКАЯ ЗЕМНАЯ ЛЮБОВЬ» В ЛИРИКЕ АННЫ АХМАТОВОЙ
    (541)

    Сочинение по литературе.Лирика Ахматовой первых ее книг («Вечер», «Четки», «Белая стая») — это лирика любви. Ее новаторство как художника проявилось в «романности» ее любовной лирики — каждая книга стихов представляет собой как бы лирический роман, состоящий из многих историй любви. Это и рассказ о сероглазой девочке и убитом короле, и рассказ о прощании у…

Счастливое спасение призрака

Во время такого разговора Вирджиния узнала, что призрак наказан за убийство своей жены, и поэтому его душа неупокоена по сей день. Добрая девушка порекомендовала привидению съездить полечиться в Америку или немного развеяться, но после отказа сказала, что будет просить ангелов помиловать старого человека. Действительно, высшие силы услышали Вирджинию, которая спасла душу привидения.

Через несколько дней привидение привело Вирджинию в небольшую комнату, в качестве благодарности подарило ей резную шкатулку с драгоценностями и показало старый скелет, который прикован к стене металлическим кольцом.

После этих удивительных событий была проведена погребальная церемония, в которой приняли участие все члены семьи Отис и лорд Кентервиль. Спустя несколько лет Вирджиния согласилась выйти замуж за своего давнего поклонника богатого герцога Чеширского, а после завершения медового месяца супруги решили вернуться жить в Кентервильский замок. На этом и закончилось это лирическое и философское произведение.

Пересказ «Кентервильского привидения по главам»

Неожиданное сочетание традиционного сюжета романов ужасов и развлекательного повествования делает уникальным новеллу Уайльда «Кентервильское привидение». Краткое содержание познакомит читателя с ключевыми событиями сказки.

Глава 1

Американец Хайрем Отис покупает у английского лорда Кентервиля древний замок, в котором на протяжении трех веков обитает привидение. Это не пугает Хайрема, так как он не верит в существование потусторонних сил.

Семья посла прибывает в новый дом. Их встречает экономка миссис Амни. Она ведет всех в библиотеку, где накрыт чай. Миссис Отис замечает на полу у камина темное пятно. Выясняется, что когда-то на этом месте была убита своим мужем Элеонора де Кентервиль. Ее супруг спустя девять лет исчез, а позже вернулся в виде привидения. По словам домоправительницы, пятно невозможно удалить. Вашингтон достает пятновыводитель и спустя минуту убирает кровь. Семья убеждает домоправительницу, что привидения им не страшны.

Глава 2

Кровавое пятно появляется каждое утро, несмотря на то, что ключ от библиотеки хозяин забирает.

Спустя несколько дней мистер Отис разбужен звуками лязгающей цепи и шагов в коридоре. Когда мужчина открыл дверь спальни, он увидел старика в лохмотьях и кандалах. Прагматичный Хайрем дал призраку машинное масло для смазки цепи. Когда оскорбленный старик поднимается по лестнице, близнецы кидают в него подушку. Привидение убегает в свою каморку.

Дух сэра Саймона возмущен неуважительным отношением. Он вспоминает тех, кого пугал, и решает отомстить.

Глава 3

Обитатели замка удивлены тем, что пятно крови каждое утро меняет цвет.

Через несколько дней грохот в холле разбудил всех членов семьи. Они увидели валявшиеся на полу доспехи и сидящего в кресле призрака, которого тут же обстреляли горохом близнецы.

Призрак возвращается в убежище, где несколько дней приходит в себя. Он тщательно продумывает новое нападение, выбирает одежду и реквизит. Ночью дух сэра Саймона пробирается в коридор, но видит там безобразное привидение. Испугавшись, старик убегает и прячется под одеяло.

На рассвете призрак решает подружиться с незнакомцем. С изумлением он понимает, что напугавшее его привидение – кукла, сделанная близнецами. Дух клянется жестоко отомстить.

Глава 4

Испуганный призрак по ночам гуляет только там, где нет обитателей дома. Близнецы не оставляют его в покое, и дух решает в последний раз их проучить. Он гримируется и пробирается в комнату шалунов. В момент, когда привидение распахивает дверь, на него выливается ведро воды.

Окончательное поражение наносят ему 9 сентября, когда призрак пытается тихо прокрасться в библиотеку. На него нападают близнецы и Вашингтон. После этого он настолько обиделся, что перестал появляться в замке.

Глава 5

Вирджиния встречает привидение. У него такой отчаявшийся вид, что девушка решается с ним заговорить. Она выражает свое сочувствие и упрекает в убийстве жены. Сэр Саймон рассказывает, что братья его умершей супруги заморили его голодом, и с тоской говорит о своем желании уснуть в Саду Смерти. Он просит Вирджинию помочь открыть врата Храма Смерти, так как в древнем пророчестве предсказано, что она должна оплакать его. Девочка уходит с духом во тьму.

Глава 6

Семья Вирджинии, обеспокоенная ее исчезновением, начинает поиски девушки, которые ни к чему не приводят. В полночь раздается гром, после которого звучит прекрасная музыка. Вирджиния оказывается на лестничной площадке.

Она рассказывает семье о том, что провела ночь с духом, который раскаялся в преступлениях и подарил ей драгоценности. Девушка показывает место смерти сэра Саймона.

Глава 7

Жители замка устраивают похороны бывшему хозяину замка. После них мистер Отис просит лорда Кентервиля забрать подарок призрака, но тот отказывается.

Вирджиния выходит за герцога Чеширского. Они приезжают в замок и приходят на могилу сэра Саймона. Девушка отказывается поведать мужу о событиях роковой ночи.

Читательский дневник по новелле «Кентервильское привидение» Уайльда

Сюжет

Семья посла-американца Отиса въезжает в английский замок с привидением. Призрак – сэр Симон Кентервиль, триста лет назад убивший свою жену. Отисы не боятся духа в цепях, смывают знаменитую кровь убитой жены с пола. Старший сын Вашингтон и маленькие близнецы донимают призрака. 15-летняя Вирджиния (у нее есть поклонник-герцог) жалеет его. По пророчеству, если юное дитя помолится о его упокоении, Бог простит грешника. Вирджиния так и поступает. Любовь (а в ее сердце она есть) сильнее всего на свете, даже Смерти. Старик показывает ей свой скелет в забытой каморке. Его хоронят. Девушка выходит за герцога, и вместе они навещают могилу старика.

Отзыв

С повседневностью соседствуют и мистика, и романтика, и добрый юмор. Чистая душа способна освободить закоренелого грешника. Раскаяние ведет к прощению. Любовь – по-прежнему самая большая сила в этом мире, даже в век материализма. Тема счастливой взаимной любви, сострадания, семейного, национального воспитания, возмездия за преступление. Эта история учит понимать других, делать добро.

Книги на английском для уровня Pre-Intermediate

Замечательной книгой Джейн Остин могут насладиться те, кто достиг нижнего среднего уровня. Это история об умной, красивой и богатой девушке по имени Эмма Вудхаус, которая живет со своим отцом и учителем. Эмма никогда не задумывалась о собственном замужестве, однако он развлекает себя тем, что устраивает браки своим знакомым. Эмма молода и еще очень мало знает об этом мире, однако считает, что она всегда права, в результате она допускает множество ошибок, создавая больше проблем, чем счастливых браков. Упустит ли она свое счастье, просто потому что пытается устроить его другим? Выйдет ли она когда-то замуж?

Еще одно высококлассное произведение Джейн Остин для тех, кто любит британскую классику. Сэр Уолтер сталкивается с финансовыми трудностями, из-за которых ему приходится сдать свое поместье и переехать в курортный городок Бат. Его дочь отправляется в другой город, чтобы помочь болеющей сестре. После этого в планы девушки входил переезд к отцу. Однако так случилось, что люди, которые арендовали их поместье, были родственниками человека, к которому испытывала нежные чувства. Однако, руководствуясь доводами рассудка, желая своему возлюбленному только счастья, Энн была вынуждена отвергнуть его. Спустя восемь лет, их чувства сохранились, однако старая обида и непонимание Энн мешают влюбленным попытать свое счастье.

Чтение американской классики — также отличная возможность усовершенствовать свои знания. История Белого Клыка, полусобаки-полуволка, вряд ли оставит кого-то равнодушным. Даже если вы уже читали эту приключенческую повесть на родном языке, она стоит того, чтобы перечитать ее на английском.

Девон Харди — уличный бродяга. Однажды, вооружившись взрывчаткой, он берет в заложники сотрудников респектабельной юридической фирмы. Он устраивает заложникам допрос, желая разузнать, сколько те зарабатывают, и какую сумму из своих доходов они отдают бездомным, и обвиняя их в том, что много людей оказываются без крова именно по их вине. Во время передачи еды заложникам, сотрудник ОМОНа убивает бездомного. Но на этом история только начинается… Один из заложников, адвокат Майкл Брок, решает проверить, были ли обоснованными обвинения бродяги. Такое расследование — большой риск для Майкла, ведь в итоге он может потерять свою лицензию. Адвокату удается узнать, как бедным людям доводится бороться с сотрудниками полиции, адвокатами и чиновниками, и под конец проиграть эту битву, потеряв свой дом.

Адаптированные книги на английском для начинающих — прекрасная возможность подтянуть уровень знаний. Книги сделают процесс обучения намного увлекательней и эффективней

Главное, не лениться уделять немного времени на чтение хотя бы несколько раз в неделю, обращать внимание на новые слова и смотреть, как они произносятся

Клэр приехала в гости к своей тете Мин. В селе, где она живет, есть старый замок с черной башней. Он обладает дурной славой – несчастные случаи происходят там, животные и люди умирают. Однажды, Клэр отправляется туда. Она хочет узнать секрет, который хранит этот замок.

Скачайте по прямой ссылке книгу на английском языке для уровня Elemetary.

Original description

Claire is staying with her aunt Min. There is an old castle with a black tower in the village. It has a dangerous secret – accidents happen there, animals and people die. One day, Claire goes to the castle. She wants to know its secret.

В произведении прослеживается пародия на готический стиль, который был популярен в английской литературе рубежа XVIII и XIX веков.

История написания

Написал новеллу «Кентервильское привидение» знаменитый автор и драматург Оскар Уайльд. Во время работы над этим произведением автор проживал в Афинах, позаимствовав сюжет произведения из истории об Афинодоре. В оригинале философ-стоик столкнулся с привидением, которое рассказало ему свою тайну. Именно такой сюжет древней классической истории Оскар Уайльд решил положить в основу своего произведения, которое по-английски называлось «Canterville Ghost».

Впервые «Кентервильское привидение» опубликовано в 1887 году в популярном художественном лондонском журнале. Сам автор называл своё произведение как сатиру на существующее буржуазное общество. Новелла написана в необычной стилистике бурлеска, при этом в ней угадываются сентиментальные и романтические нотки. «Кентервильское привидение» получило прекрасные отзывы от критиков, а вскоре по этой книге были поставлены многочисленные театральные представления.

Автор сам часто читал отрывки пьесы, объясняя своим друзьям и слушателям особенности его произведения и основной посыл этой новеллы. Чрезвычайно интересен читательский дневник с пометками Уайльда. В нем можно найти пересказ и читать краткое содержание «Кентервильское привидение», ознакомится с анализом и описанием этого рассказа.

Глава третья

Однажды раздался сильный шум. Все домочадцы сбежались и увидели на полу рыцарские доспехи и призрака, потирающего колени от боли. Близнецы тут же направили на него свои пистолеты с криками: «Руки вверх!» Привидение взлетело под своды замка и страшно захохотало. Раньше бы это всех напугало, но теперь вышла хозяйка и дала призраку лекарство.

Призрак задумал план мести. Ночью он отправился осуществлять его. Но только он вышел, увидел другое привидение. Он не знал, как общаться с призраками. И вдруг голова его призрака упала с плеч и покатилась. Оказалось, привидение сделали дети, а голова была из тыквы. Рядом виднелась надпись, что это – настоящее привидение, а все остальные – подделки. Кентервильское привидение было в ярости.

Запел петух, и привидение вернулось в свой гроб.

Второстепенные герои и их характеристика

  •  Хайрам Отис  – американский посол, прагматичный джентльмен, трудолюбивый и воспитанный; не испугался рассказа о призраке и выкупил проклятый Кентервильский замок.
  •  Лукреция Отис  – жена Хайрама, привлекательная женщина средних лет, заботливая, скромная и весьма энергичная.
  •  Вашингтон  – старший сын посла, светловолосый подтянутый юноша, отличный танцор и будущий дипломат; проявлял находчивость в противостоянии проделкам жуткого привидения.
  •  Близнецы  – младшие дети в семье Отис, хулиганы по прозвищу «звездно-полосатые», часто получают наказания за баловство; ради шутки страшно запугали местного призрака.
  •  Лорд Кентервиль  – англичанин, бывший владелец замка, продал строение Хайраму Отису.
  •  Герцог Чеширский  – английский аристократ, дальний родственник рода Кентервиль, жених Вирджинии.
  •  Миссис Амни  – пожилая домоправительница, суеверная христианка; давно живет в замке и постоянно сталкивается с кознями привидения.
  •  Элеонора де Кентервиль  – жена сэра Саймона, скромная леди, не справлялась с домашним хозяйством; убита супругом, но отомщена.

Глава четвертая

Однажды он вышел в коридор и поскользнулся, потому что близнецы протянули веревки и намазали пол жиром. А когда призрак открыл дверь, желая напугать, на него вылился целый кувшин воды, и послышался смех.

Когда привидение прокралось в библиотеку, чтобы проверить пятно на полу, на него набросились близнецы с криком. Призрак метнулся к лестнице, но там его встретил Вашингтон с опрыскивателем. Пришлось ему вернуться в свою конуру.

Обитатели дома радовались, что избавились от призрака. Но на самом деле, он не исчез, а спрятался.

Призрак надеялся напугать жениха Вирджинии, но так и не решился.

Действующие лица

Главный герой произведения Оскара Уайльда — Сэр Симон Кентервиль. Убил собственную жену, за что был проклят и обречен влачить существование в виде призрака. Автор упоминал только о двух причинах такого страшного поступка — избранница дурна собой и не умела совсем готовить. Сэра Кентервиля убили шурины — они заморили его голодом.

Некоторые литературоведы полагают, что в сюжете скрывается одна деталь. Лорд мог убить жену за измену. Косвенно об этом упоминается в эпизоде, когда лорд приносит с охоты убитого оленя. Прямого упоминания о предательстве нет, но явно Кентервиль бы не стал так просто идти на крайние меры.

В произведении есть и другие персонажи. В семью Отис входят:

  • мистер Отис — американский посол, отличается рассудительностью и спокойствием.
  • миссис Отис — жена посла.
  • Вашингтон, Вирджиния, близнецы — дети супругов.

История Кентервильского привидения показывает, что такое ответственность. При жизни Симон грешил и за это получил наказание. Триста лет он был лишен покоя и мечтал только о смерти. Лишь доброта и милосердие Вирджинии спасли его душу.

В читательский дневник можно записать следующую информацию:

  • название произведения;
  • краткое содержание сюжета;
  • личные впечатления.

Необычные происшествия в доме

К счастью, призрак старика оказался не слишком опасным, его тень всеми силами пыталась напугать семью Отисов, но подобное получалось лишь крайне редко. Кровавое пятно, хотя и появлялось каждый день около камина и меняло свой цвет, лишь забавляло Вашингтона и близнецов. Однажды призрак оделся в рыцарские доспехи и прошёлся со страшным грохотом по дому. Близнецы принялись обстреливать привидение из рогатки, а мистер Отис едва не начал стрелять в него из револьвера.

Приведение мстило Отисам следующими способами:

  • шумело по ночам,
  • двигало предметы,
  • прятало ключи ,
  • разбивало посуду.

Грубый материализм членов семьи, невоспитанность близнецов и полное пренебрежение ввергли призрака в глубокую депрессию и состояние тоски. В доме по странному стечению обстоятельств появился новый призрак, который привел в замешательство тень лорда Кентервиля. Однако это оказалось чучело, которым Отисы пытались перехитрить и извести старого обитателя замка.

Призрак планировал различные способы мести, но мальчишки-близнецы постоянно нарушали его планы. Приведение всё реже появлялось в коридорах замка, а Отисы уже стали думать, что решили проблему и теперь могут жить спокойно. Однако призрак был глубоко оскорблен таким отношением и стал прятаться от членов семьи, проводя всё своё время в одиночестве. Однажды Вирджиния вошла в небольшую скрытую каморку в замке и обнаружила отчаянно плачущего призрака. Девушка пожалела старика и заговорила с привидением.

Заключение

В своем произведении Оскар Уайльд раскрыл тему одиночества и ответственности за свои поступки. Каковым бы страшным ни был проступок, всегда есть шанс искупить его и начать новую жизнь.

Микропересказ : Американский посол покупает английский замок с привидением, которое пугало его обитателей в течение трёхсот лет. Семья не боится призрака, но чистота и любовь доброй девочки спасает его душу.

Посол переезжает в замок с женой и детьми: Вашингтоном, довольно красивым молодым блондином, пятнадца­тилетней Вирджинией, стройной девочкой с большими голубыми глазами и непоседливыми близнецами. Их встречает пожилая домопра­ви­тельница миссис Амни. В библиотеке Отисы видят красное пятно на полу, которое практичный Вашингтон очищает Образцовым Пятновы­во­дителем Пинкертона. Вспышка молнии и гром лишают миссис Амни чувств. Посол предлагает за обмороки удерживать из жалования домопра­ви­тельницы. Через две-три секунды миссис Амни возвращается к жизни.

Наутро после бури на полу вновь появилось кровавое пятно. Вашингтон вытирает его. Каждый день пятно смывают, но оно появляется снова и снова.

Пятно в библиотеке начинает проявлять хамелео­но­подобную природу: каждый раз оно приобретает новый цвет, пока не становится изумрудным. Это так огорчает Вирджинию, что она плачет, увидев зелёную кровь. Ночью привидение устраивает внизу ужасный грохот, пытаясь надеть рыцарские доспехи. Близнецы награждают призрака выстрелами из рогатки. Услышав его жуткий хохот, миссис Отис предлагает духу микстуру, решив, что он болен.

Привидение от пережитого заболевает, но вскоре приходит в себя. Оно придумывает план, согласно которому напугает всех этих американцев. Привидение пробирается в комнату Вашингтона, но встречает там призрака. Дух Кентервиля сначала пугается, но потом решает объединиться с ним. Однако призрак оказывается всего лишь чучелом из белого полога, метлы и тыквы. Кентервильское привидение несколько дней не показывается. Наконец выбрав один из самых эффектных своих образов, он направляется к близнецам. На него опрокидывается кувшин воды, а из-под балдахина раздаётся смех. Позже близнецы пугают призрака, выскочив из-за угла возле библиотеки. На лестнице его ожидает Вашингтон с садовым опрыски­вателем. Привидение обижено и долго не выходит из своего укрытия: близнецы напрасно устраивают на него засады. Но у призрака новый замысел: скоро приедет юный герцог Чеширский, жених Вирджинии. Его двоюродного дедушку, лорда Стилтона, некогда разбил паралич после встречи с Кентервильским духом. Но по приезде герцога призрак не решаетя выйти из укрытия из-за страха перед близнецами.

Вирджиния может помочь призраку — с нею Любовь, а Любовь сильнее Смерти. Привидение показывает ребёнку пророчество на окне библиотеки: златокудрое дитя поможет духу обрести покой. Девочка соглашается. Она должна оплакать его прегрешения и помолиться за его душу. Привидение берёт Вирджинию за руку, стена в зале тает, и они скрываются.

Отисы и герцог ищут пропавшую девочку повсюду, но не находят. Наконец вечером Вирджиния появляется после оглушительного раската грома с шкатулкой, полной драгоценностей, в руках. Она ведёт близких в каморку, где к железному кольцу прикован страшный скелет. Напротив него стоят блюда и кувшин, до которых нельзя было дотянуться. За окном расцветает засохшее миндальное дерево, озарённое лунным светом — пророчество сбывается, дух успокоен. Мистер Отис хочет вернуть драгоценности лорду Кентервилю, но тот отказывается: они принадлежат Вирджинии.

Когда герцог достигает совершен­нолетия, он женится на Вирджинии, и девушка получает герцогскую корону. После медового месяца Вирджиния и её муж Сесл посещают могилу сэра Симона Кентервиля, усопшего призрака. Сесл просит супругу рассказать, что они делали с призраком в тот вечер, но она не хочет говорить об этом: сэр Симон открыл ей, почему Любовь сильнее Смерти.

Пересказала Диана Мельникова. Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Умный мир
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: