Александр селькирк: прототип легендарного робинзона крузо

Краткое содержание максимка, станюкович читать или смотреть видео

Краткое содержание (подробно)

Русский военный паровой клипер под названием «Забияка» идёт на всех парусах на юг. Атлантический океан, где он сейчас находится, довольно тих. Ранним утром моряки уже приступили к уборке корабля. Вдруг часовой, который находился на носу судна, прокричал — человек в море! Поднялась тревога, судно остановили, спустили баркас и привезли на судно измученного человека.

К всеобщему удивлению, спасённым оказался чернокожий мальчик. Его срочно положили в лазарет. На следующий день, он немного окреп, и смог рассказать на плохом английском, что родителей он не знает, что был слугой американского капитана и тот звал его боем. Относился тот к мальчику плохо, часто бил, что доказывали рубцы на спине. Двое суток назад корабль столкнулся с другим кораблём и пошёл ко дну, а мальчику удалось схватиться за мачту и таким образом выжить.

Когда моряки узнали судьбу мальчика, им стало его очень жалко, и они радовались, что тот спасся из рук злого капитана. Моряки узнали, что мальчика высадят на мысе Доброй Надежды, в Каптоуне.

Три дня пролежал в лазарете мальчик, а когда его хотели выписать, то пришёл матрос Иван Лучкин и принёс ему, сшитую им самим, матросскую рубашку и штаны. Лучкин был лет сорока, любитель выпить и даже готовый пропить свою одежду на берегу. Он отдал мальчику одежду и тут же дал ему имя — Максимка , в честь Святого угодника Максима. Мальчик очень обрадовался одежде, а Лучкин объявил всем матросам, что будет приглядывать за ним.

С этого дня они привязались к друг другу, ходили всюду вместе. Матрос полностью одел Максимку, тот стал работать вместе с матросами, все его полюбили. Лучкин стал учить Максимку русскому языку и тот проявлял большие способности. Сам матрос даже подумывал бросить пить.

Наконец они прибыли в Каптоун, где Максимку должны были высадить. Лучкин очень помрачнел от мысли, что им придётся расстаться. Вдруг ему пришла мысль попросить боцмана обратиться к старшему офицеру, что бы тот замолвил словечко перед капитаном оставить Максимку матросом на корабле. Он поговорил с матросами и все поддержали эту идею. Вскоре капитан согласился оставить мальчика юнгой, и все были очень рады этому решению.

Когда корабль встал на якорь в порту, матросов отпустили на берег. Пошёл и Лучкин с Максимкой. Все боялись, что он напьётся и потеряет мальчика. Но вернулся Лучкин хоть и сильно пьяным, но полностью одетым и с Максимкой.

Через неделю Максимку окрестили и дали фамилию по имени корабля — Забиякин. А через три года Лучкин с Максимкой сошли с корабля в Кронштадте, где четырнадцатилетний Максимка поступил в училище, а Лучкин остался при нём в городе.

Объяснение трудных слов из текста

Клипер
— военный парусный корабльНос
— передняя часть суднаБаркас
— большая лодкаЛазарет
— военное медицинское учреждениеБой
— от английского boy — мальчикМачта
— большая вертикальная конструкция служащая для крепления парусовБоцман
— воинское звание младших командиров в Военно-морском флотеЮнга
— подросток на корабле, готовящийся в матросы

В рассказе Константина Станюковича «Максимка», как и во многих других его произведениях, прослеживается тема военно-морского флота.

Остров с аномальным содержанием Робинзонов

Необитаемый остров Мас-а-Тьерра, на котором оказался Селкирк, — весьма своеобразный клочок суши. Это не просто какая-то скала, торчащая из моря, но место со своей уникальной историей. В 1574 году его открыл испанский мореплаватель, прохиндей и, как сейчас бы сказали, коррупционер и махинатор Хуан Фернандес. Собственно говоря, в честь него архипелаг и получил свое имя. Хуан обнаружил здесь настоящую золотую жилу: лежбище морских котиков, жир которых тогда стоил бешеных денег.

Фернандесу нужен был стартовый капитал и поэтому он выпросил у испанской короны финансы на колонизацию острова. Ему были выданы деньги, семена для посевов и инструменты, а также около полутысячи рабов-индейцев. Все это капитан привез сюда и тут же забросил, а большую часть денег использовал для развития своего предприятия по добыче жира котиков. Но создать прочную торговую империю не вышло: в одной из поездок Фернандес подхватил малярию и умер.

Что после этого стало с индейцами — совершенно неясно. Никаких следов их пребывания так и не было найдено, так что есть вариант, что он и не привозил сюда никого, а все эти записанные колонисты — просто «мертвые души». Теоретически Фернандес мог и вовсе сбросить их за борт по дороге как балласт. В истории такие случаи со слишком докучливыми рабами уже случались, и не раз.

Но главное: испанский пройдоха оставил здесь то, без чего жизнь Робинзона быстро пришла бы к концу. На остров были завезены козы и кошки (чтобы ловить крыс, которых тоже завезли европейцы).

Теперь этот остров буквально носит название «Остров Робинзона».

Кроме того, Селкирк оказался не первым выброшенным здесь на произвол судьбы. До этого на острове уже пытались выжить трое голландских добровольцев, а позже испанцы «забыли» одного слугу-индейца, который умудрился прожить на Мас-а-Тьеррае три года. В 1687 году пиратский капитан Эдвард Дэвис высадил сюда на пару лет в наказание девятерых моряков, которых хотел проучить за пристрастие к азартным играм. В общем, история этого острова уже была переполнена Робинзонами как ни одно место в мире. Позже, в XIX веке, из Мас-а-Тьерра сделают тюрьму для политических преступников, которые будут жить здесь в пещерах в почти первобытных условиях. Причем, двое из них потом станут президентами Чили. Остров определенно притягивал интересные истории и небанальных личностей словно магнит.

Прыжок (рассказ)

Один корабль обошёл вокруг света и возвращался домой. Была тихая погода, весь народ был на палубе. Посреди народа вертелась большая обезьяна и забавляла всех. Обезьяна эта корчилась, прыгала, делала смешные рожи, передразнивала людей, и видно было — она знала, что ею забавляются, и оттого ещё больше расходилась.

Она подпрыгнула к 12-летнему мальчику, сыну капитана корабля, сорвала с его головы шляпу, надела и живо взобралась на мачту. Все засмеялись, а мальчик остался без шляпы и сам не знал, смеяться ли ему, или плакать. Обезьяна села на первой перекладине мачты, сняла шляпу и стала зубами и лапами рвать её. Она как будто дразнила мальчика, показывала на него и делала ему рожи. Мальчик погрозил ей и крикнул на неё, но она ещё злее рвала шляпу.

Матросы громче стали смеяться, а мальчик покраснел, скинул куртку и бросился за обезьяной на мачту. В одну минуту он взобрался по верёвке на первую перекладину; но обезьяна ещё ловчее и быстрее его, в ту самую минуту, как он думал схватить шляпу, взобралась ещё выше.

— Так не уйдёшь же ты от меня! — закричал мальчик и полез выше.

Обезьяна опять подманила его, полезла ещё выше, но мальчика уже разобрал задор, и он не отставал. Так обезьяна и мальчик в одну минуту добрались до самого верха.

На самом верху обезьяна вытянулась во всю длину и, зацепившись задней рукой за верёвку, повесила шляпу на край последней перекладины, а сама взобралась на макушку мачты и оттуда корчилась, показывала зубы и радовалась.

От мачты до конца перекладины, где висела шляпа, было аршина два, так что достать её нельзя было иначе, как выпустить из рук верёвку и мачту.

Но мальчик очень раззадорился. Он бросил мачту и ступил на перекладину. На палубе все смотрели и смеялись тому, что выделывали обезьяна и капитанский сын; но как увидали, что он пустил верёвку и ступил на перекладину, покачивая руками, все замерли от страха.

Стоило ему только оступиться — и он бы вдребезги разбился о палубу. Да если б даже он и не оступился, а дошёл до края перекладины и взял шляпу, то трудно было ему повернуться и дойти назад до мачты. Все молча смотрели на него и ждали, что будет.

Вдруг в народе кто-то ахнул от страха. Мальчик от этого крика опомнился, глянул вниз и зашатался.

В это время капитан корабля, отец мальчика, вышел из каюты. Он нёс ружьё, чтобы стрелять чаек.

Он увидал сына на мачте, и тотчас же прицелился в сына и закричал:

— В воду! прыгай сейчас в воду! застрелю!

Мальчик шатался, но не понимал. «Прыгай или застрелю!.. Раз, два…» и как только отец крикнул: «три» — мальчик размахнулся головой вниз и прыгнул.

Точно пушечное ядро, шлёпнуло тело мальчика в море, и не успели волны закрыть его, как уже 20 молодцов матросов спрыгнули с корабля в море. Секунд через 40 — вынырнуло тело мальчика.

Его схватили и вытащили на корабль. Через несколько минут у него изо рта и из носа полилась вода, и он стал дышать.

Когда капитан увидал это, он вдруг закричал, как будто его что-то душило, и убежал к себе в каюту, чтоб никто не видал, как он плачет.

— КОНЕЦ —

Рассказ Толстого Л. Иллюстрации.

Глава 8 . Русский матрос

Прошло три недели. Судно наконец подошло к Кейптауну. Ветер долго не давал кораблю приблизиться к берегу. Команда с нетерпением ждала прибытия, и только Иван грустил, ведь на берегу они с Максимкой должны были расстаться.

Через несколько дней ветер переменился и судно направилось в порт. Хмурый матрос объяснял своему подопечному, что скоро предстоит расставание. Но Максимка не хотел, чтобы его оставили на берегу.

Лучкин решил попросить, чтобы Максимку оставили на корабле в качестве матроса. Он обратился к боцману, тот передал просьбу старшему офицеру, а он — капитану. Иван обещал окрестить мальчика. Капитан нахмурился, но потом согласился.

Матросы обрадовались разрешению, но больше всего были рады Лучкин и Максимка. Корабль причалил, и друзья отправились на берег. Матросы смеялись и говорили, что Лучкин пропьёт Максимку.

Каково же было их удивление, когда Лучкин вернулся хоть и пьяным, но в одежде. Оказалось, Максимка, увидев, что друг хватил лишнего, позвал матросов, и они унесли Ивана в шлюпку дожидаться возвращения на корабль.

Пересказала Мария Луговая. За основу пересказа взято издание рассказа из собрания сочинений Станюковича в 10 томах (М.: Правда, 1977). Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.

Главные герои и их характеристика

В рассказе несколько главных персонажей:

Максимка – худой мальчик-негр 10-11 лет, сирота, сначала был робким и забитым. Бывший хозяин купил его в Мозамбике и постоянно бил плеткой. Максимка умеет быть благодарным, он сообразительный и трудолюбивый, ласковый, добродушный.

К главным героям можно отнести не только Максимку и Ивана Лучкина.

Капитан – пожилой крепкий брюнет, с сочувствием относится к попавшим в беду; разрешил оставить арапчонка на корабле, позаботился о нем после плавания.

Доктор — уже в годах, он добродушный, веселый.

Мичман Петенька — хорошо говорит по-английски; это порядочный и добрый молодой человек, научил Максимку читать и писать по-русски.

Старый плотник Захарыч — человек без предрассудков, жалеет Максимку.

Боцман Василий Егорович — строгий, справедливый, любит порядок. По просьбе матросов он хлопотал за сироту перед старшим офицером.

Сироту-арапчонка жалели практически все матросы и офицеры.

Матросы и офицеры очень жалели мальчика. Мичман Петенька выяснил, что капитан-американец избивал арапчонка плетью, считал его рабом.

Пока все обсуждали, как помочь сироте, Иван Лучкин сшил ему маленькую матросскую форму, нарек Максимкой в честь святого Максима и взял мальчика под свою опеку. Он учил негра говорить по-русски, баловал его сахаром и приучал к выполнению простой работы на корабле.

Когда корабль подходил к мысу Доброй Надежды, Лучкин все больше мрачнел. Он объяснил Максимке, что его оставят там на берегу. Но мальчик, который все это время жил как в сказке, горячо убеждал своего опекуна, что хочет быть русским матросом.

Тогда Лучкин попросил боцмана Егорыча замолвить за арапчонка слово, чтобы оставить на корабле. Другие матросы поддержали эту идею. Капитан хотел было отказать в этой просьбе, но ему тоже было жаль мальчугана, и он дал согласие. Так маленький арап стал юнгой. Его окрестили, назвали Максимом Забиякиным.

Максимка был в плавании три года. За это время мичман Петенька обучил его чтению и письму. В Кронштадте капитан определил мальчика в школу фельдшерских учеников. Иван Лучкин вышел в отставку, чтобы быть ближе к своему воспитаннику. Он остепенился и стал меньше пить.

Глава 7 . Старый матрос переменился

После обеда вся команда отдыхала. Не спал лишь Лучкин — он шил Максимке башмаки из парусины. Одинокому матросу нравилось заботиться о мальчике. Максимка, в свою очередь, чувствовал доброту и нежность, которых не встречал за всю жизнь, не считая смутных воспоминаний о матери, с которой был разлучён в раннем детстве.

Матрос начал давать ребёнку уроки русского языка. И, несмотря на полное отсутствие педагоги­ческого опыта, преуспел благодаря терпению и выдержке.

Ночью, стоя на вахте, Иван спросил напарника о заговоре от пьянства. Тот засомневался, что такого заядлого пьяницу можно заговорить, но всё-таки посоветовал, к кому обратиться.

Александр Селкирк обретает спасение, а Даниель Дефо — лучший сюжет своей жизни

Дважды мимо острова проплывали корабли и дважды это были треклятые испанцы. Даже в такой ситуации Робинзон предпочитал не связываться с ними и прятался от возможных взоров моряков. Учитывая, скольких из них он отправил на корм морским тварям, ждать чего-то кроме казни не стоило. Наконец, в 1709 году, спустя четыре с половиной года мытарств и тягот, он увидел британский флаг и услышал знакомую речь. Пожалуй, ни один шотландец в истории не радовался прибытию англичан так сильно.

Оказалось, что это не просто очередные моряки, а команда того самого авантюриста Уильяма Дампера, в которую когда-то входил сам Селкирк. Некоторые из пиратов даже могли узнать в этом человеке, покрытом грязью и козьими шкурами, своего старого товарища, которого помнили по буйному характеру и горскому акценту. За годы одиночества Робинзон едва не утратил навыки речи. Говорить он мог с трудом, но его брань и моряцкий говор лишний раз убеждали спасителей в том, что перед ними бывалый британский капер, а не какой-нибудь абориген.

«Дикаря» помыли, побрили, сделали своим героем, а капитан Вудс Роджерс, отвечавший за экспедицию, тут же на радостях объявил Селкирка губернатором «колонизированного» им за четыре года острова. Дальнейшая его жизнь была полна любопытных событий, но они и близко не стояли по яркости впечатлений с этим унылым адом, в котором он едва не утратил рассудок от скуки, блеяния коз и однообразия.

Спасение рядового Селкирка

Александр Селкирк прибыл в Британию и на какое-то время стал звездой едва ли не национального масштаба: о нем писали газеты, им интересовалась праздная публика и даже высший свет. Он получил немалые по тем временам деньги — 800 фунтов стерлингов — и мог позволить себе жить безбедно. Тот самый капитан Вудс Роджерс, спасший Селкирка, уделил ему немалое место в своем бестселлере тех времен «Кругосветное путешествие: приключения английского корсара».

Александр часто рассказывал свою историю в пабах, но верили ему, естественно, не все, так что вспыльчивому Робинзону приходилось пускать в ход кулаки, чтобы доказать правдивость своих слов. Какое-то время он сожительствовал с некой дамой сомнительных моральных качеств, а позже женился, но уже на другой — веселой овдовевшей трактирщице по имени Франсис Кэндис.

Можно сказать, что горький опыт его ничему не научил, и однажды он снова стал моряком. Бывший пират примкнул к охотникам на корсаров, хотя в профессиональном смысле разницы было мало — плавай под парусом и бери на абордаж испанцев и французов. Но можно сказать и иначе: ему противела суша, а собутыльники в пабах казались не намного интереснее коз, которым он читал псалмы на острове Мас-а-Тьерра. В одном из таких походов вдоль западной Африки Александр Селкирк и погиб от желтой лихорадки, а его тело было захоронено в водах близ Гвинеи. Неспокойный и мятежный, он не хотел оставаться на слишком стабильной и скучной суше, и море забрало его навсегда.

Бизнес по охоте на пиратов мало чем отличается от самого пиратства.

Скорее всего, перед тем, как в 1719 году написать своего «Робинзона Крузо», Даниель Дефо виделся с Александром Селкирком и выслушал его историю. В конце концов, в романе было слишком много деталей, которые соответствовали жизни на острове. Чтобы избежать обвинений в плагиате, Дефо отправил своего героя на Карибы и поменял ему имя. К тому же, он объединил две истории о затерянных на острове Мас-а-Тьерра: историю Селкирка и того самого индейца, который жил там задолго до него. В «Робинзоне Крузо» индеец-слуга, забытый испанцами, превратился в Пятницу, так что с натяжкой можно сказать, что и у него был свой реальный прототип.

Кстати, в продолжении приключений Робинзона Крузо Дефо описал его скитания по Сибири, Китаю и Юго-Восточной Азии. Так, например, в книге герой проводит восемь месяцев в Тобольске, попутно изучая нравы и быт татар и казаков, которые британцу кажутся не менее экзотичными, чем племена каннибалов. Нетрудно догадаться, что эти истории не имеют ни малейшего отношения к Александру Селкирку и Даниеля Дефо, однажды вдохновленного историей шотландского моряка, просто понесло.

Глава 4 . История арапчонка

На следующий день мальчику стало лучше. Доктор дал ему выпить целую чашку бульона. После он попытался выяснить, что произошло с ребёнком, и как он оказался один в море, привязанный к мачте. Но тех нескольких английских слов, что знал доктор, оказалось недостаточно, чтобы объясниться. Тогда позвали молодого мичмана, который владел английским гораздо лучше.

Выяснилось, что мальчик плыл на американском корабле и был слугой капитана, который каждый день его избивал. Отца и матери ребёнок не знал, он был куплен капитаном.

Американский корабль плыл в Рио и вёз чернокожих рабов на продажу. По дороге на корабль напало другое судно, и он пошёл ко дну. Мальчик привязал себя к мачте и провёл так двое суток.

Ребёнок был забитым, он явно не привык к ласковому обращению. На врача и мичмана он смотрел с благодарностью, как собачонка. Но красноречивее всего о тяжёлой жизни арапчонка говорила исполосованная шрамами спина.

Матросы, когда им пересказали историю мальчика, прониклись сочувствием. Недавние крепостные, они не понаслышке знали об ужасах жизни в рабстве. Все в один голос ругали подлого американского капитана.

Как жить на необитаемом острове и соблюсти шотландские обычаи?

Первое, что захотел сделать Александр Селкирк — это совершить самоубийство. Но в какой-то момент он пришел к разумному выводу: зачем стрелять из мушкета в себя, если можно стрелять в местных животных или Стрэдлинга (если эта собака решит вернуться). Моряк знал, что корабли проплывают здесь довольно часто, а коллеги-буканьеры периодически заплывают сюда ради того, чтобы пополнить запасы воды. Казалось, нужно лишь продержаться несколько недель, чтобы англичане забрали его. Сколько на самом деле ему пришлось ждать «Юнион Джэка» на горизонте мы уже знаем. К несчастью для Робинзона, испанцы как раз начали активнее бороться с каперами и почти полностью вытеснили их из этого региона — плыть сюда было теперь особо и некому.

Селкирк вполне мог найти здесь следы человеческого пребывания, да и козы с котами явно говорили о том, что когда-то остров был заселен людьми. Поначалу ему пришлось тяжело, и он не отходил от побережья, питаясь моллюсками, черепашьими яйцами и пытаясь охотиться на морских львов. Те оказались слишком агрессивными и многочисленными — Александр словно попал на земли, принадлежащие злым ластоногим аборигенам. Ему пришлось спасаться от их гнева и идти вглубь острова. Там он обнаружил, что эти места полны непугаными полудомашними козами. За сотни лет они сильно измельчали и захирели, но на мясо годились.

Быт и приключения Робинзона Крузо во многом взяты из жизни Селкирка. Разве что не было пса и Пятницы

Позже Селкирк сумел одомашнить некоторых из них, и в его распоряжении появилось молоко и шкуры. Из них он сумел сшить одежду — годы жизни с папашей-кожевником не прошли даром. Кроме этого, здесь удалось отыскать дикий турнепс, капусту и перец (скорее всего, тоже завезенные другими Робинзонами). В любом случае, одомашненных коз не хватало, и ему приходилось охотиться на диких. Однако запасы пороха закончились, и Селкирк гонялся за животными по всему острову на своих двоих с самодельным ножом в руках. Его он сделал, заточив металлический обруч одной из бочек, которые выбросило на берег. Оружие было паршивым, но непуганые козы, не знававшие хищников, легко давались в руки.

Шотландская натура показала себя даже на необитаемом острове с минимальными возможностями для цивилизованной жизни. Неизвестно, готовил ли Александр Селкирк хаггис из потрохов коз (вероятнее всего, да), но вот что он сделал по-шотландски, так это жилье. В 2008 году археологи смогли отыскать следы двух хижин, которые построил друг напротив друга Селкирк.

Сделано это было в традициях пастухов из Хайленда: там принято ставить вблизи не одну, а две хибары: для жилья и для готовки и хранения еды. Очевидно, это было необходимостью там, где из-за сильного ветра строения могли моментально сгореть дотла (у пастуха даже в этом случае оставался хотя бы кров над головой).

Одомашнить удалось даже одичавших котов — без них все запасы Селкирка пожрали бы жадные и озлобившиеся на человека крысы. Так что за годы он более или менее наладил быт и сделал жизнь здесь терпимой. Но одиночество мучило его и, чтобы не потерять рассудок окончательно, пират каждый день вслух читал псалмы своим козам и котам. Не то чтобы даже такое потрясение смогло сделать его религиозным человеком, но других хобби здесь не предвиделось.

Все эти дни Александр вел свой календарь, отмечая прожитые дни. Спустя четыре года выяснится, что он запутался и отметил себе пару лишних месяцев жизни на острове — видимо, иногда, запамятовав, отмечал один и тот же день по два раза. Когда все развлечения ограничены чтением Библии, тисканьем диких котов и охотой на коз, сделать такую ошибку — проще простого.

Возвращение домой

Каждый день бывший боцман выходил на берег и
проводил много часов всматриваясь в даль. Он не терял надежды, что однажды
какой-нибудь корабль все-таки проплывет мимо. И когда надежда уже почти
покинула шотландца, он заметил судно. Но… радость была преждевременной.
Селькирк увидел испанский флаг. А поскольку Британия и Испания находились в
состоянии войны, шотландец решил, что лучше спрятаться в глубине острова. Попасть
в плен к противнику было смерти подобно, ведь его могли отправить на соляные
шахты. А оттуда живым никто не выбирался.

Александр спрятался. Испанцы, высадившиеся на берегу, прочесали небольшую территорию, после чего вернулись на судно. Дождавшись, когда корабль скроется, Селькирк выбрался из своего укрытия.

И вновь потянулось ожидание. В общей сложности он провел на острове четыре года и четыре месяца. И все же ему повезло. К Мас-а-Тьерре подошло британское судно «Дюк» под началом капитана Вудсона Роджерса. Вот такую запись сделал капитан корабля в феврале 1709 года:

«Мы прибыли на остров Хуан-Фернандес 31 января. Пополняя запасы, мы оставались там до 13 февраля. На острове мы нашли некого Александра Селькирка, шотландца, который был оставлен там капитаном Стрэдлингом, сопутствовавшим капитану Дампиру в его последнем плавании, и который выживал в течение четырех лет и четырех месяцев, не имея ни одной живой души, с которой он мог бы общаться, и ни одного спутника, кроме диких коз».

Селькирк вернулся домой в 1711 году. Очень быстро он стал популярным в Англии, его мемуары пользовались большим спросом. Но вскоре интерес к шотландцу угас. Он вернулся в свою родную деревеньку, но долго прожить там не смог – море его манило. Он вернулся во флот.

В 1720 году Александр умер от тропической лихорадки во время плавания у берегов Западной Африки. Так оборвалась удивительная жизнь человека, который и стал прототипом бессмертного произведения про Робинзона Крузо в одноименном романе Даниэля Дефо.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Умный мир
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: